1. The imagination never disappears for long
It comes nearer to you, longing and arousing
ูก. ุฃูู
ูุง ุงูุฎููุงู ููู
ุง ููุบูุจ ุทูุฑููุงู
ููุฏูู ุจูููุตูู ุดุงุฆููุงู ููู
ุดููุง
2. Always fulfilling loyalty, it has never ceased
To be naturally disposed to loyalty
ูข. ููุขูู ููุญูููู ููููููุงุก ููููู
ููุฒูู
ุฎุฏู ุงูุตูุจุงุจุฉ ููููููุงุกู ุฎููููุง
3. It went away, though sleep had banned its eyelids from trembling
A heart remembering you that does not cease pulsating
ูฃ. ููู
ูุถู ููููุฏ ู
ูููุนู ุงูุฌููููู ุฎููููุง
ูููุจู ูุฐูุฑู ูุง ููุฒุงูู ุฎููููุง
4. Has the time of our misfortunes returned
So that union with you returns to me again?
ูค. ููู ุนูุฏูุง ุจูููู ุงูุดููููุฉ ุฑุงุฌูุนู
ููููุนูุฏ ูู ูููู ุงูููุตุงูู ุดููููุง
5. Days make me tread the paths of youth confused
Not knowing the road in them
ูฅ. ุฃููุงู
ุชุณูู ุจู ุงูุตูุจุงุจูุฉ ู
ุฌููุงู
ูุง ููุนุฑูู ุงูุณููุงู ูููู ุทูุฑููุง
6. I love the graceful beauty, embracing youth
And I visit the epitome of youth, gracefully
ูฆ. ุฃูููู ุฃูููู ุงูุญูุณูู ู
ููุชูุจูู ุงูุตุจุง
ููุฃูุฒูุฑ ู
ุฎุชุตุฑ ุงูุดูุจุงุจ ุฃููููุง
7. I do not notice the days for a fleeting moment
Until our time returns glorified
ูง. ูุง ุฃููุญุธ ุงูุฃููุงู
ูุญุธุฉู ูุงู
ููู
ุญูุชูู ููุนูุฏ ุฒูู
ุงููุง ู
ูุฑู
ููุง
8. And riders who come out of the darkness of night
Like arrows polished among them sharpened
ูจ. ููุฑููุงุฆูุจู ูุฎุฑุฌูู ู
ู ุบููุณ ุงูุฏูุฌู
ู
ุซู ุงูุณููุงู
ู
ุฑูู ูููู ู
ูุฑููุง
9. And the dawn, its gown polished as if it were
A cheek's robe that sucked something delicious
ูฉ. ููุงูููุฌุฑ ู
ูุตููู ุงูุฑูุฏุงุก ููุฃูููููู
ุฌููุจุงุจู ุฎููุฏู ุฃูุดุฑุจุชู ุฎููููุง
10. Towards the noble leader, the brave hero
Whom God matched in his determination to grant success
ูกู . ููุญูู ุงูููู
ุงู
ุงููุงุฆูุฏ ุงููุฑู
ุงูููุฐู
ูุฑู ุงูุฅูููู ุจูุนูุฒู
ููู ุงูุชูููููุง
11. A king who pleases you in appearance and speech
Forever, and widens with swords the narrow
ูกูก. ู
ูู ููุฑููู ู
ูุธุฑุงู ููู
ููุงููุฉู
ุฃูุจูุฏุงู ููููุณุน ุจูุงูุตููุงุฑูู
ุถููุง
12. He meets pleasure with a cheerful face
And if the two groups meet he returns reconciled
ูกูข. ููููู ุงูููุฏู ุจูุฑููููู ููุฌูู ู
ูุณููุฑู
ููุฅูุฐุง ุงูุชููู ุงูุฌูู
ุนุงูู ุนุงุฏู ุตููููุง
13. Vast are the places where he stays, but if he travels
He leaves the horizon narrow in his entourage
ูกูฃ. ุฑุญุจู ุงูู
ูุฌุงููุณู ู
ุง ุฃููุงู
ู ูุฅูู ุณูุฑู
ูู ุฌูุญููู ุชุฑู ุงูููุถุงุก ู
ูุถููุง
14. And if the sea of hatred surges he crosses it
And kills those who oppose him in it drowned
ูกูค. ููุฅูุฐุง ุทูู
ุง ุจูุญุฑู ุงูููุฑููุฉ ุฎุงุถููู
ููุฃูู
ุงุชู ู
ูู ุนุงุฏุงูู ูููู ุบูุฑููุง
15. The sun of day was veiled by him and the
Iron sun shone at his sides rising
ูกูฅ. ุญูุฌูุจูุช ุจููู ุดูู
ุณ ุงููููุงุฑู ููุฃูุดุฑููุช
ุดูู
ุณ ุงูุญูุฏูุฏ ุจูุฌุงูุจูู ุดูุฑููุง
16. Al-Samidaโ became singular in the world
And attained heights among the people
ูกูฆ. ุฃูุถุญู ุฃูุจู ุงูููุถู ุงูุณูู
ูุฏุน ูู ุงูููุฑู
ููุฑุฏุงู ููุฃูู
ุณู ูู ุงูุฐูุฑู ู
ูุฑู
ููุง
17. His sword forever vanquishes his enemies
And his assault in both worlds is burning
ูกูง. ููุญุณุงู
ู ุฃูุจูุฏุงู ุจูุงุฑ ุนูุฏุงุชููู
ููุชูุงูู ูู ุงูุนุงูู
ูู ู
ูุญููุง
18. God shaped him as a generous one, created him
To elevate the light of time gracefully
ูกูจ. ุงููููู ุตูููุฑููู ุฌููุงุฏุงู ุฎููู
ุฃูุนูู ุจููู ููุฑ ุงูุฒูู
ุงูู ุฃููููุง
19. Generosity became shaded with Jaโfar
So the knot of time became bound to him
ูกูฉ. ุฃูุถุญู ุงูุณูุฎุงุก ุจูุฌูุนููุฑู ู
ูุชูุฎููููู
ุงู
ููุบูุฏุง ุจููู ุนูุฏ ุงูุฒูู
ุงูู ููุซููุง
20. He struts in garments of hope and rides
Ambitions that set up a market for glorious deeds
ูขู . ููุฎุชุงูู ูู ุญููููู ุงูุฑูุฌุงุกู ููููู
ุชูุทู
ููู
ูู
ุงู ุฃููุงู
ูุช ูููู
ููุงุฑูู
ู ุณููุง
21. So the matter you do not spend a night planning is lost
And the caravan whose road you do not pave
ูขูก. ููููุถุงุนู ุฃูู
ุฑ ูุง ุชูุจูุช ุชุฏูุฑู
ููููุธูููู ุฑูุจ ู
ุง ุงูุชูุญุงูู ุทูุฑููุง
22. There, the holiday is an everlasting day
Returning to you, a success granting success
ูขูข. ูููููุงูู ูููู
ุงูุนูุฏ ูููู
ู ุนุงุฆูุฏ
ุฃูุจูุฏุงู ุนูููููู ู
ูููุงู ุชูููููุง
23. Remaining, O Commander of the Faithful, and your shade
You hope for salvation and fear no hindrance
ูขูฃ. ุจุจูุง ุฃูู
ูุฑ ุงูู
ุคู
ููููู ููุธููููู
ุชูุฑุฌู ุงูููุฌุงุฉ ููุชุฃู
ู ุงูุชูุนูููุง
24. Surrender to fate, you are the pearl of its crown
You have always been a lord for the eminent, truly
ูขูค. ูุงุณูู
ููุฏููุฑู ุฃููุชู ุฏูุฑููุฉ ุชุงุฌููู
ูุง ุฒููุชู ุฑูุจูุงู ููููุฎุงุฑู ุญููููุง
25. Surrender to the kindness that busied you with loving it
A heart bound to loving the kind ones
ูขูฅ. ูุงุณูู
ูู
ูุฑู
ุฉ ุดูุบููุชู ุจูุญูุจูููุง
ูููุจุงู ุจูุญูุจูู ุงูู
ูุฑู
ุงุช ุนููููุง
26. And excellent poetry I have perfumed
So I strung pearls and rubies from it
ูขูฆ. ููุจูุฏูุน ุดุนุฑู ูุงููุนู ุญูุจููุฑุชููู
ููุธู
ุชู ู
ูู ูุคูุคุงู ููุนููููุง
27. I made its expression gleam then composed it
As if I gleamed perfume from it
ูขูง. ุดูุนุดูุนุชู ู
ูููู ุงููููุธ ุซู
ูุธู
ุชู
ููููุฃููููู
ุง ุดูุนุดูุนุชู ู
ูู ุฑูุญููุง