1. Leaving your body
and revealing the cover 
١. تَرْكُك لِجِسْمِك
 وكَشْفُ الْغُطَيْ
2. so pass away and leave the love
and you will remain alive 
٢. فافْنَى ودَعْ حُبُّو
 وتَبْقَى حَيْ
3. It distracts you from your essence
and you become veiled  
٣. يُشْغِلَك عَن ذاتَك
 وتَنْحَجَبْ
4. and makes your times
all confusion 
٤. وَيجْعَلْ أوْقاتَكْ
 كُلَّهَا شَغَب
5. So polish your mirror  
and you will see wonder 
٥. فاصْقُل لمرآتَك
 ترَى عَجب
6. It will show you how things are
the polishing of the mirror 
٦. يُريك أيْش ما ثَمْ
 صَقْلُ الْمُرَي
7. Whoever turns back
turns back wretched  
٧. مَنْ في القُبَا يَرجع
 صَحْبَ الخَبَي
8. Embrace existence completely
O you disreputable one 
٨. خُودِ الوجودْ كُلاَّ
 يا ذَا الخليع
9. Loftiness with lowness
Bring them back all together 
٩. عُلْواً مع سفلاَ
 رُدُّوا جميع
10. And make the sentence  
a lofty throne 
١٠. واجعل مِنَ الْجُمْلا
 عرشاً رفيع
11. A ship in the sea of names
in which there is nothing 
١١. مَرْكَب في بَحْرِ اسْمَا
 ما فِيهِ شيْ
12. In the set patterns
A pearl, O my brother 
١٢. على الْمُحَرَّك لُوا
 دُرْ يا أُخَيْ
13. If you are one who said 
the middle path is complete 
١٣. إِنْ كُنْتَ مِمَّن قال
 تَمَّ الْوَسَط
14. They turned independent
leave the error 
١٤. قُلوا مالُوا إٍسْتِقلال
 خَلِّ الْغَلط
15. One is the Doer
never in existence at all 
١٥. واحِد هُوَ الفعَّال
 في الْحَضْر قط
16. So be ascetic toward the creations
and fold them up 
١٦. فازهَد في ذي الأغيار
 واطْوِيها طَيْ
17. And you are in the sentence
Be a valiant man 
١٧. وأنْتَ في الْجُمْلَهْ
 تَكُنْ فُتَى
18. Who can be ascetic
when you become annihilated 
١٨. مَنْ ذَا الذي يَزْهد
 إِذَا فَنِيت
19. And who remains witnessing
sometimes and sometimes 
١٩. ومَن بقَى يَشْهد
 كَيْتاً وكَيْتْ
20. Its existence cannot be denied
As you have seen 
٢٠. وُجُودُوا ليْس يُجْحَد
 كَما رأيْت
21. And the seer is the seen
and the affair is over 
٢١. والرائي هُ المرئي
 وَتَمْ شُوَيْ
22. It is a mirage, O thirsty one
appearing as a mirror   
٢٢. سرَاب هُوَ يا عطشان
 يظْهَر مُرَيْ
23. Return existence to one
and you are that 
٢٣. رُدّ الوجُود واحد
 وأنْتَ ذَاك
24. And there is no increase over you
and nothing other than you 
٢٤. وليْسَ عليك زَايد
 وما ثَمْ سِواك
25. Be denying for the leveled one
my important task came to you 
٢٥. كُن للسُّوي جاحِد
 مَهْمي أتاك
26. And your concern evolves
under a thing 
٢٦. وَهمك هُ يَطَّوَّر
 ما تَحْتَ شَيْ
27. It is a veil, stand and tear it
from you the long robe 
٢٧. حِجاب هُ قُم مَزِّق
 عَنْكَ الطُّلَيْ
28. So I became annihilated, what is annihilation? 
I did not find any meaning  
٢٨. فَنَّشْتُ مَن يَفْنَى
 وايْش هُ الفَنَا
29. other than I
Not everyone who sings 
٢٩. فلم أجِد معْنَى
 إِلاَّ أنا
30. sings for us
Naked we want to walk 
٣٠. ما كُلُّ مَن غنَّى
 يُنْشِد لنا
31. yes, a thing
As walked before me 
٣١. عُرْيان نُرِيد نمشِي
 أجَلَّ شَيْ
32. crazed Mei
 
٣٢. كما مَشَى قَبْلِي
 غَيْلان مَيْ