Feedback

O most perfect of men in character

يا أكمل الناس طراً

1. O most perfect of men in character
And most graceful of youths

١. يا أكمل الناس طراً
وأظرف الفتيان

2. Come to us so that
You may quench the thirst of singing maidens

٢. بادر الينا لكيما
تسقى سلاف الدنان

3. To the singing of a swooning gazelle
Enchanting and alluring

٣. على غناء غزالٍ
مهفهف فتان

4. Drink to my soul's delight
Your sweet drink and I will

٤. اشرب على وجه جاني
شرابك الخسر واني

5. For it has no equal
And no match

٥. فما لها من نظيرٍ
وما لها من مدان

6. Except for the one who is unique
And has no second

٦. الا الذي هو فردٌ
وما له من ثاني

7. I mean the crescent in its month and time
It is a shining full moon for all people

٧. أعني الهلال لستٍ
في شهره وثمان

8. Everywhere to see
And we have no other full moon

٨. للناس بدرٌ منيرٌ
يرى بكل مكان

9. With my father Ghassan
I remember him at all times

٩. وما لنا غير بدرٍ
لدى ابي غسان

10. Joined to my tongue
I was enchanted by him and he by me

١٠. ذكراه في كل وقتٍ
موصولةٌ بلساني

11. So his love has enlightened me
And thus you will not see me

١١. سبيته وسباني
فحبه قد براني

12. Yearn for any human

١٢. من ثم لست تراني
أصبو إلى انسان