1. Tripoli is my beloved homeland
The most precious and honorable city
١. طرابلس الغرب لي وطن
أعزُّ بلاد وأكرم حي
2. But its eastern side pained me
And what pained me in it was nothing but a gazelle
٢. ولكن شرقيها شاقني
وما شاقني فيه غير ظبي
3. A gazelle, but they defamed it
With lacking construction, so they called it Bey
٣. ظبي ولكنهم صحفوه
بنقص البناء فسموه بي
4. It foretold beauty in a period
So I believed when it was revealed to Ali
٤. تنبأ بالحسن في فترة
فآمنت لما تجلَّى علي
5. And even if I was not a believer in what
I witnessed from its miracle, so what?
٥. وإن لم أكن مؤمنا بالذي
أشاهد من آيه فبأي
6. I forgot the fire of guidance with his cheeks
So I took delight in its light with my eyelids
٦. أنست بخديه نار الهدى
فنزهت في نورها مقلتي
7. And I admired, without wonder at his beauty
Was beauty created for anything but you?
٧. وهمت ولا غرو في حسنه
وهل خلق الحسن إلا لكي
8. I found in my soul, without a favor
Upon him, and brought it out from my hand
٨. وجدت بروحي ولا منة
عليه وأخرجتها من يدي