Feedback

Your patience misled me, and my excessive love,

أغرك صبري وفرط ودادي

1. Your patience misled me, and my excessive love,
Exposing me to sorrow and sleeplessness.

١. أغرَّك صبري وفرط ودادي
فعرَّضتني للأسى والسهاد

2. Today my patience is exhausted, and I have
No patience left whatsoever.

٢. وقد نفد اليوم صبري وإني
بقيت من الصبر من غير زاد

3. My eyes intoxicated me with love,
So how can my heart be sober?

٣. وأسكرني في الهوى ملء عيني
فكيف أقوم بملء فؤادي

4. The tongue of sorrow proclaimed my passion,
And its tales spread in the lands.

٤. وباح لسان الأسى بغرامي
وشاعت أحاديثه في البلاد

5. I did not accept having my love exposed,
But accepted what I did not want.

٥. وما بمرادي رضيت افتضاحي
ولكن رضيت بغير مرادي

6. Why do you prolong your estrangement, and cause misery
In the eyes of the watcher and the blamer?

٦. إلام تطيل جفاك وأشقى
بعين الرقيب وعذل الأعادي

7. If your ghost visited my eyelids,
It would meet there the watcher of sleeplessness.

٧. فلو زار طيفك باب الجفون
لصادف فيه رقيب السهاد