Feedback

The miser I do not blame,

ุฃู…ุง ุงู„ุจุฎูŠู„ ูู„ุณุช ุฃุนุฐู„ู‡

1. The miser I do not blame,
Each gives according to his means.

ูก. ุฃูŽู…ู‘ุง ุงู„ุจูŽุฎูŠู„ู ููŽู„ูŽุณุชู ุฃูŽุนุฐูู„ูู‡ู
ูƒูู„ู‘ู ุงูู…ุฑูุฆู ูŠูุนุทูŠ ุนูŽู„ู‰ ู‚ูŽุฏูŽุฑูู‡

2. The miser gave, though nothing gained was I,
So too who gives you of his pained core.

ูข. ุฃูŽุนุทู‰ ุงู„ุจูŽุฎูŠู„ู ููŽู…ุง ุงูู†ุชูŽููŽุนุชู ุจูู‡ู
ูˆูŽูƒูŽุฐุงูƒูŽ ู…ูŽู† ูŠูุนุทูŠูƒูŽ ู…ูู† ูƒูŽุฏูŽุฑูู‡

3. But the generous, how I love his giver!
Like rain refreshing people with its showers.

ูฃ. ุฃูŽู…ุง ุงู„ูƒูŽุฑูŠู…ู ูŠูŽุญูุชู‘ู ู†ุงุฆูู„ูู‡ู
ูƒูŽุงู„ุบูŽูŠุซู ูŠูŽุณู‚ูŠ ุงู„ู†ุงุณูŽ ู…ูู† ู…ูŽุทูŽุฑูู‡

4. His gifts followed his talentsโ€™ pace,
Like a torrent following the rain that poured.

ูค. ุชูŽุจูŽุนูŽุช ุนูŽุทุงูŠุงู‡ู ู…ูŽูˆุงู‡ูุจูŽู‡ู
ูƒูŽุงู„ุณูŽูŠู„ู ู…ูุชู‘ูŽุจูุนุงู‹ ู‚ูŽูุง ู…ูŽุทูŽุฑูู‡