1. For how long, oh how I wish I knew, son of Yaqtin
I praise you with that which you do not inspire in me
١. حَتّى مَتى لَيتَ شِعري يا اِبنَ يَقطينِ
أُثني عَلَيكَ بِما لا مِنكَ توليني
2. Don't you know - may God reward you with righteousness
And increase you in good, oh son of Yaqtin
٢. أَما عَلِمتَ جَزاكَ اللَهُ صالِحَةً
عَنّي وَزادَكَ خَيراً يا اِبنَ يَقطين
3. That I want you for this world and its beauty
And I do not want you on Judgement Day for the faith
٣. أَنّي أُريدُكَ لِلدُنيا وَزينَتِها
وَلا أُريدُكَ يومَ الدينِ لِلدينِ