1. Ramadan has come, extending the robe of piety,
For those who respond with righteous deeds.
ูก. ุฑู
ูุถุงูู ุฃูุจูู ุจุงุณูุทูุง ุซูุจู ุงูุชููููู
ููู
ููู ุงุณุชุฌุงุจู ุจูุตุงูุญู ุงูุฃุนู
ุงูู
2. The devils of temptation have been shackled,
Donning the garb of disgrace and hastened to punishment.
ูข. ูุชุตูููุฏุชู ุฌูููู ุงูุบูุงูุฉู ูุงุฑุชุฏูุชู
ุซูุจู ุงูููุงูู ูุนููุฌูููุชู ุจููููุงูู
3. The Lord of mankind has called you, so seek His pardon
And ask Him that you may attain the best reward.
ูฃ. ูุฏูุนุงูู ุฑุจูู ุงููููุงุณู ูุงูุดูุฏู ุนูููู
ูุงุณุฃููู ุชูุธูุฑู ู
ูู ุฎูุฑู ููุงูู
4. Verily miserable is he who is submissive yet unaware
Of the outcome he will face on the Day of Gathering.
ูค. ุฅููู ุงูุดููููููู ู
ููู ุงุณุชูุงูู ูู
ุง ุฏูุฑูู
ูู ุงูุญุดูุฑู ุณููู ููุคููู ุฃููู ู
ุขูู
5. He persists in sins, unwilling to desist,
Unaware that worldly life is but a fleeting mirage.
ูฅ. ููู
ุถูู ุฅูู ุงูุขุซุงู
ู ููุณ ุจูู
ูููููุนู
ูู
ููุฏุฑู ุฃููู ุงูุนูุดู ุทููู ุฎูุงูู
6. Surrender your heart to the Lord of mankind, draw near to Him,
For Allah grants goodness without being asked.
ูฆ. ุฃูุณูููู
ู ููุฑูุจูู ุงููููุงุณู ููุจููู ูุงูุชุฑูุจู
ูุงูููู ููุนุทู ุงูุฎูุฑู ุฏูููู ุณุคุงูู
7. Souls become pure for their Lord, adorned
With light of faith and reverence.
ูง. ุชูุตูู ุงููููููุณู ููุฑูุจูููุง ูููุฒูููููุง
ูููุฑู ู
ููู ุงูุฅูู
ุงูู ูุงูุฅุฌูุงูู
8. They rise above desires throughout the day,
Patience being their armor and best resort.
ูจ. ุชุณู
ู ุนูู ุงููููุฐููุงุชู ุทูููุฉู ููู
ููุง
ููููุง ุจูุฏูุฑุนู ุงูุตููุจุฑู ุฎูุฑู ู
ุฌุงูู
9. Those fasting, praying, bowing,
Prostrating to Your Exalted Lord.
ูฉ. ุงูุตููุงุฆู
ููู ุงููุงุฆู
ููู ุงูุฑููุงูุนู
ูู ุงูุณููุงุฌุฏููู ููุฑูุจูููู ุงูู
ูุชูุนุงูู
10. Devoted to virtues and piety,
Forsaking the vileness of all dispositions.
ูกู . ุงูุนุงููููู ุนูู ุงูู
ูุงุฑูู
ู ูุงูุชููููู
ูุงูุชููุงุฑูููู ุฐูู
ููู
ู ูููู ุฎูุตุงูู
11. So seize from deeds their righteous ones, for nothing
Remains for the seizer except deeds.
ูกูก. ูุงุบููู
ู ู
ููู ุงูุฃุนู
ุงูู ุตุงููุญููุง ูู
ุง
ููุจููู ููู
ูุบูุชูููู
ู ุณูููู ุงูุฃุนู
ุงูู
12. No life of luxury in this world lasts for its people,
For its comforts, however long, are bound to decline.
ูกูข. ูุง ุนูุดู ูู ุงูุฏููููุง ููุฏูู
ู ูุฃููููุง
ูู
ูุชุงุนููุง ุฅูู ุทุงูู ุฑููููู ุฒูุงูู
13. But lasting righteous deeds are the most noble things
The soul aspires to after struggles.
ูกูฃ. ูุงูุจุงููุงุชู ุงูุตููุงูุญุงุชู ุฃุฌูููู ู
ุง
ุชูุณู
ู ุฅููู ุงูููููุณู ุจุนุฏู ุณูุฌุงูู
14. The scales of justice from the Lord of the Throne will be set up,
By His command all difficulties will be solved.
ูกูค. ู
ููุฒุงูู ุนุฏูู ู
ูู ุฅููู ุงูุนุฑุดู ูุง
ู
ู ุจูุฃู
ุฑููู ูุงุฑุชูุฏูู ูููู ุนูุถุงูู
15. Mercy descends from His favors,
And righteousness connects to the hopeful.
ูกูฅ. ุชุชูุฒูููู ุงูุฑููุญูู
ุงุชู ู
ูู ุขูุงุฆู
ูุงูุจูุฑูู ู
ูุตููู ููุฐูู ุฅูุจุงูู
16. Rejoice if you flee to Him or
Restrain yourself from shameful deeds.
ูกูฆ. ูุงูููุฃู ุจููุตููููู ุฅูู ููุฑูุฑูุชู ุฅููู ุฃู
ููููููุชู ููุณููู ุนู ูุจูุญู ููุนุงูู
17. A light has shaded its regions,
So expect from it the finest union.
ูกูง. ูููุฑู ุนูู ุงูุฏููููุง ุฃุธููู ุจููุงุนููุง
ูุชุฑูููุจููู ู
ููุง ุฃุฌูููู ูุตุงูู
18. Good fortune and blessings fill its directions,
Favor is hoped for by the hopeful.
ูกูจ. ุงูููู
ูู ูุงูุจุฑูุงุชู ู
ูุกู ุฌูุงุชููุง
ูุงููุถูู ู
ุฃู
ููู ููุฐูู ุงูุขู
ุงูู
19. On the Night of Ordainment, He called out in it,
The best of speech, a revelation from the Lord of the Throne.
ูกูฉ. ูู ูููุฉู ุงูููุฑูุงูู ูุฏ ูุงุฏูู ุจูุง
ู
ูู ูุญูู ุฑุจูู ุงูุนุฑุดู ุฎูุฑู ู
ููุงูู
20. He called out in it the Trustworthy Spirit to Muhammad,
To spread the light of truth after misguidance.
ูขู . ูุงุฏูู ุจู ุงูุฑูููุญู ุงูุฃู
ููู ู
ุญู
ุฏูุง
ููููุจูุซูู ูููุฑู ุงูุญููู ุจุนุฏู ุถูุงูู
21. So show humility to your Lord and seek His help against
That which you have suffered of perils and fears.
ูขูก. ูุงุฎุดูุนู ูุฑุจูููู ูุงุณุชูุนูููู ุนูู ุงูุฐู
ุชููููู ู
ููู ุงูุฃุฎุทุงุจู ูุงูุฃููุงูู
22. For every distress your Lord has an outlet,
And for each sin, your Lordโs pardon is hoped for.
ูขูข. ูููููููู ุถูููู ุนูุฏู ุฑุจูููู ู
ูุฎุฑุฌู
ูููููููู ุฐูุจู ุนููู ุฑุจูููู ุชุงูู