1. My heart throbbed when it saw
Gada, captivating all eyes
١. صفق القلب اذ نظر
غادة تسلب النظر
2. With her radiant smile
That steals hearts and sights
٢. في لماها ابتسامة
تخطف اللب والبصر
3. With her bright forehead
And knowing eyes
٣. في جبينها السني
وفي عيونها الخبر
4. Her neck, the page of the sky
Her face, the halo of the moon
٤. جيدها صفحة السما
وجهها هالة القمر
5. If she sways her gentle arm
The branch and rock bend
٥. ان ثنت لين عطفها
ينثني الغصن والحجر
6. She's made of such gentleness
That if she sleeps no trace remains
٦. ركبت من لطافة
ان نمت يختفي الاثر
7. She is the image of beauty
In many images
٧. انها الحسن صورت
في كثير من الصور
8. I said: O Gada look
For my heart is shattered
٨. قلت يا غادة انظري
ان قلبي قد انفطر
9. Rebel, every rebel
Like a flaming volcano
٩. ثائر كل ثائر
مثل بركان استعر
10. Look how it
Flutters like a spark
١٠. انظري كيف انه
خافق طائر الشرر
11. I laid my palm for a moment
Upon my moaning heart
١١. القت الكف برهة
فوق قلبي وقد زفر
12. Then she said yearningly
You're just dying
١٢. ثم قالت بلهفة
انما انت تحتضر
13. Your heart right now
Is drowning in throbs continuously
١٣. قلبك الان مغرق
في خفوق ومستمر
14. Medicine says
If the heart boils it shatters
١٤. حدث الطب انه
ان غلا القلب ينفطر
15. Medicine defined the subtleties
Of the heart and studied its wounds
١٥. حدّد الطب دقة ال
قلب واستكنه الضرر
16. So go now and rest
Your heart today is in danger
١٦. فاذهب الان واسترح
قلبك اليوم في خطر
17. I said: O Gada listen
What's apparent eludes you
١٧. قلت يا غادة اقصري
غاب عنك الذي ظهر
18. Look at my face when
I met you, how it glowed
١٨. انظري وجهي الذي
حينما شامك انتضر
19. And see the blood flowing
And spreading in it
١٩. وانظري الدم قانياً
فيه يجري وينتشر
20. And see the light shining
Scattered between my eyes
٢٠. وانظري النور ساطعاً
بين عيني ينتثر
21. And know, my queen
Then be cautious
٢١. واعلمي يا مليكتي
ثم كوني على حذر
22. If my heart boils
With throbs, life boils too
٢٢. ان قلبي اذا غلا
في خفوق غلا العمر
23. And the pure blood flows in it
Dazzling the mind
٢٣. وجرى فيه عندم
قانيء يبهر الفكر
24. Medicine lied, Gada
My heart is revived by love
٢٤. كذب الطب غادتي
قلبي بالحب قد عمر