1. My contemplations surge in wonder
How much wonder there is in life!
١. تأملاتي تموج في عجب
لِلّه كم في الحياة من عجبِ
2. The most wondrous thing in troubled life
Struts about in the universe, untroubled
٢. اعجب ما في الحياة مضطرب
يختال في الكون غير مضطرب
3. Time cannot be reformed of its corruptions
Except by surrendering it to decay
٣. لا يصلح الدهر من مفاسده
الا ليسلمه الى العطب
4. The secrets of this life are locked up
In earnest it is nonsense, and in play
٤. اسرار هذي الحياة مغلقة
في الجد مهذارة وفي اللعب
5. I find happiness in sorrow
As I find misery in joy
٥. انا نلاقي الهناء في حزنٍ
كما نلاقي الشقاء في طرب
6. And time toys with us through its events
While we plunge into it, full of doubt
٦. والدهر تلهو بنا حوادثه
ونحن فيه نغوص في رَيب
7. Woe to people from laughter
That sleeps like weeping from distress
٧. واحسرتا للانام من ضحك
ينم مثل البكاء عن نصب
8. The sun rises then hides like sulk
But in darkness it did not disappear
٨. تطلع شمس فتختفي كسف
لكنها في الظلام لم تغب
9. And the nights do not fade into falling stars
Except the nights that began without falling stars
٩. وما الليالي تغيض في شهب
الا الليالي بدت بلا شهب
10. We get drunk for a while then sober for a time
With the wine of triumph and defeat
١٠. نسكر حيناً وننتشي زمناً
بخمرة الانتصار والغلب
11. But what we sober from defeat
We squander amid clamor and din
١١. لكن ما ننتشيه من غلب
نضيع بين الضجيج والصخب
12. We seek what we desire of life’s pleasures
Until we reap in the quest
١٢. نطلب ما نشتهيه من متع ال
حياة حتى نجاب في الطلب
13. So we bend, attaining no profit
Until we quicken our steps to the Shepherd
١٣. فننثني لا ننال من ارب
حتى نحث الخطى إلى أرب
14. The sphere of this life is a graveyard
Lying under the debris of ruin
١٤. مجال هذي الحياة مقبرة
راقدة تحت سبسب خرب
15. Winding the relics of existence playfully
Writing the people in the scrolls of books
١٥. تطوي رفات الوجود عابثة
بالناس طي السجل للكتب
16. Meeting the genius gape-mouthed
For the wise is like the ignorant
١٦. تقابل العبقري فاغرة
فاها كأنّ الذكي مثل غبي
17. The philosopher’s philosophy is lost
As is the loss of arts and literature
١٧. فلسفة الفيلسوف ضائعة
فيها ضياع الفنون والادب
18. And that love we always sing of
Is words that promise falsely
١٨. والحب ذاك الذي نشيد به
دوماً كلام يعد في الكذب
19. So too the beauty of youth in disdain
As is the majesty of old age in disdain
١٩. كذا جمال الشباب في شجب
كما جلال الشيوخ في شجب
20. Contemplations spin in my mind
Hidden in verses and mysteries
٢٠. تأملات تدور في خلدي
مخبوءة في السطور والحجب
21. I open my eyes and see no one
Nothing in the life of the world but grief
٢١. افتح عيني فلا ارى احدا
ما في حياة الورى سوى نصب
22. And some of this is seen without sin
And some of this walks in sin
٢٢. وبعض هذي يرى بلا ذنب
وبعض هذي يسير في ذنبا
23. I go to my goal without cause
And turn back without cause
٢٣. امضي إلى غايتي بلا سبب
وانثني راجعاً بلا سبب
24. Perplexed, my pleasure and in the salt
My sweet like my bitter
٢٤. حيران لي لذتي وفي المي
ملحي الاجاج ككوثري العذب
25. Alas! None in life are content
And all in life are in hardship
٢٥. هيهات ما في الحياة مغتبط
وكل من في الحياة في تعب