1. Caravans of goodness, a caravan after caravan
And the rise of truth undefiled by a setting
ูก. ู
ูุงูุจ ุฎูุฑูุ ู
ููุจ ุฅุซุฑูู
ููุจ
ูู
ูุดูุฑููู ุญูู ูู
ูุฏูุณู ุจู
ุบุฑุจู
2. An oasis of love remained for every traveller
From the sun in the blazing grief
ูข. ูุฏูุญุฉู ุญุจ ุธูุชู ูููู ุฑุงุญูู
ู
ู ุงูุดู
ุณ ูู ููุธ ุงูุฃุณู ุงูู
ุชููุจู
3. Caravans marched from Hira', its landscapes
Meccan at the start and Medinan at the end
ูฃ. ู
ูุงูุจูุ ุณุงุฑุชู ู
ู ุญุฑุงุกูุ ู
ุฌุงูู
ู
ุน ุงูุจุฏุกู ู
ููููุ ููู ุงูุฎุชู
ูุซุฑุจู
4. Al-Baแนญแธฅฤสพ shone when it was scented
And gazed with the look of one rising enthusiastically
ูค. ุชุฃููุช ุงูุจุทุญุงุกู ูู
ุง ุชูุณู
ุชู
ุดุฐุงูุง ูุฃููุชู ูุธุฑุฉู ุงูู
ุชูุซุจู
5. Caravans, the verses of the Book are its guide
And the Sunnah of the Prophet is its companion on its path
ูฅ. ู
ูุงูุจูุ ุขูุงุชู ุงููุชุงุจู ุฏููููุง
ูู
ุคูุณูุง ูู ุฏุฑุจูุง ุณูุฉู ุงููุจู
6. In the veins of existence, good tidings emerged from it
And horizons shook for it the noblest nodding
ูฆ. ุณุฑุชู ูู ุนุฑูู ุงูููู ู
ููุง ุจุดุงุฆุฑู
ููุฒููุชู ููุง ุงูุขูุงูู ุฃุดุฑูู ู
ููุจู
7. Every believer climbs with it the heights of glory
And the efforts of every stray denier failed
ูง. ุชุฑูู ุจูุง ูู ุงูู
ุฌุฏ ูููู ู
ุตุฏูู
ูุฎุงุจุชู ู
ุณุงุนู ูููู ุบุงูู ู
ูุฐููุจู
8. Caravans carried only every sensible,
Wise, expert in matters, seasoned
ูจ. ู
ูุงูุจ ูู
ุชุญู
ูู ุณูู ูู ุนุงููู
ุฑุดูุฏู ุฎุจูุฑู ุจุงูุฃู
ูุฑ ู
ุฌุฑููุจู
9. Every mocker of it lagged behind
And the efforts of every waverer fell short
ูฉ. ุชุฎููู ุนููุง ูู ู
ุณุชูุฒุฆู ุจูุง
ููุตููุฑ ุนููุง ุณุนู ูู ู
ุฐุจุฐุจ
10. In the courtyards of the House it has the supplication of one bowing
And the tear of a yearner, and the voice of a welcomer
ูกู . ููุง ูู ุฑุญุงุจ ุงูุจูุชู ุฏุนูุฉู ุณุงุฌุฏู
ูุฏู
ุนุฉู ู
ุดุชุงููุ ูุตูุชู ู
ุฑุญุจู
11. And in the fragrance of the guiding bearer of good news it has a hand
That offers basil to those purifying themselves
ูกูก. ููู ุทูุจุฉู ุงููุงุฏู ุงูุจุดูุฑ ููุง ูุฏู
ุชู
ุฏูู ุจุฑูุญุงูู ุฅูู ุงูู
ุชุทูููุจู
12. And it raises towering date palms in Najd
And every barren land flourishes in its deserts
ูกูข. ูุชูุจุชู ูู ูุฌุฏู ุจูุงุณูู ูุฎููุง
ููุฎุตุจู ูู ุตุญุฑุงุฆูุง ูููู ู
ุฌุฏุจู
13. And gentle breezes blow from it to horizons
Drawing nearer the people of righteousness and choosing them
ูกูฃ. ูุชุณุฑู ุฅูู ุงูุขูุงูู ู
ููุง ูุณุงุฆู
ู
ุชูุฑุจ ุฃุฑุจุงุจู ุงูุตูุงุญู ูุชุฌุชุจู
14. It erected on the command of good and prohibition of evil fortresses
Fortresses on whose walls clouds take shelter
ูกูค. ุนูู ุงูุฃู
ุฑ ุจุงูู
ุนุฑููู ุดุงุฏุชู ุญุตูููุง
ุญุตููุงู ุนูู ุฃุณูุงุฑูุง ุงูุบูู
ู ูุญุชุจู
15. And its seeds the stars in the darkness greet
And the moon gazes admiringly at it
ูกูฅ. ูุชููู ุฐูุฑุงูุง ุงูุฃูุฌู
ุงูุฒูููุฑู ูู ุงูุฏููุฌู
ููููู ุฅูููุง ุงูุจุฏุฑู ูุธุฑุฉู ู
ุนุฌุจู
16. And the eye of the sun sketches its rays from it
So every darkness flees from its lights
ูกูฆ. ูุชุฑุณู
ู ุนููู ุงูุดู
ุณู ู
ููุง ุดุนุงุนูุง
ูููุฑุจู ู
ู ุฃุถูุงุฆูุง ูููู ุบููุจู
17. It is as if I see glories from its balconies
Calling out, appealing to us affectionately:
ูกูง. ูุฃูู ุฃุฑู ุงูุฃู
ุฌุงุฏู ู
ู ุดุฑูุงุชูุง
ุชุทูููุ ุชูุงุฏููุง ูุฏุงุกู ุชุญุจุจู:
18. Take wisdom today from the tongue of one advising
Without the meanings of truth none can be quenched
ูกูจ. ุฎุฐูุง ู
ู ูุณุงูู ุงูููู
ู ุญูู
ุฉู ูุงุตุญู
ุจุบูุฑ ู
ุนุงูู ุงูุญููู ูู
ูุชุดุฑุจู
19. From enjoining right and good a sun shone
Whose face was never obscured from people
ูกูฉ. ู
ู ุงูุฃู
ุฑ ุจุงูู
ุนุฑูู ูุงูุฎูุฑ ุฃุดุฑูุชู
ุนูู ุงููุงุณ ุดู
ุณู ูุฌููุง ูู
ูุบูููุจู
20. Yes, O call of glory in the ear of the horizon!
You shook off the dust of fancy from a weary mind
ูขู . ูุนู
ูุง ูุฏุงุกู ุงูู
ุฌุฏ ูู ุฃุฐูู ุงูู
ุฏู
ููุถุชู ุบุจุงุฑู ุงูููู
ุนู ุฐูู ู
ุชุนุจู
21. It is enjoining right which guides one astray
And saves him from his fickle nature
ูขูก. ูู ุงูุฃู
ุฑ ุจุงูู
ุนุฑูู ูุฑุดุฏู ูุงููุงู
ููููุฐู ู
ู ุทุจุนูู ุงูู
ุชููููุจู
22. It is enjoining right which repels evil
And exposes the claim of every wolf and fox
ูขูข. ูู ุงูุฃู
ุฑ ุจุงูู
ุนุฑูู ูุตุฑู ู
ููุฑ
ูููุดู ุฏุนูู ูู ุฐุฆุจ ูุซุนูุจู
23. The message of all the prophets, so what
Made people show it a scowling face?!
ูขูฃ. ุฑุณุงูุฉู ูู ุงูุฃูุจูุงุกูุ ูู
ุง ุงูุฐู
ุฏูุง ุงูููู
ู ุญุชู ุฃุจุฑุฒูุง ูุฌูู ู
ุบุถุจูุ!
24. Enjoining right is but a symbol
With a demand that rises above all demands
ูขูค. ูู
ุง ุงูุฃู
ุฑ ุจุงูู
ุนุฑูู ุฅูุง ุดุนูุฑุฉู
ููุง ู
ุทูุจู ูุณู
ู ุนูู ูููู ู
ุทูุจู
25. We were delighted that in the descent of revelation it
Distinguished us in the Westernized reality
ูขูฅ. ููุฏ ุณุฑูููุง ูู ู
ูุจุท ุงููุญู ุฃููุง
ุชู
ูุฒูุง ูู ุงููุงูุน ุงูู
ุชุบุฑุจู
26. We have the state of monotheism, glorified is its position
By its approach, not by whims and sectarianism
ูขูฆ. ููุง ุฏููุฉู ุงูุชูุญูุฏ ุนุฒูู ู
ูุงู
ู
ุจู
ููุฌูุงุ ูุง ุจุงูููู ูุงูุชู
ุฐูุจู
27. The Book of God protected it from the evil of false logic
And the thought of atheism and the evil of bigotry
ูขูง. ุญู
ุงูุง ูุชุงุจู ุงููู ู
ู ุณูุกู ู
ูุทูู
ูู
ู ููุฑู ุฅูุญุงุฏู ูุณูุกู ุชุนุตููุจู