Feedback

The visitor's face brought the desolation landscape to life,

وزائر راع وجه البين منظره

1. The visitor's face brought the desolation landscape to life,
Sweeter than safety to the anxious and fearful.

١. وَزائِرٍ رَاعَ وَجْهَ البَيْنِ مَنْظَرُهُ
أَحْلَى مِنَ الأَمْنِ عِنْدَ الخَائِفِ الوَجِلِ

2. He cast a night of grief over the night,
So dawn was too shy to emerge from its bashfulness.

٢. أَلْقَى عَلَى اللَّيْلِ لَيْلاً مِنْ ذَوَائِبِهِ
فَهَابَهُ الصُّبْحُ أَنْ يَبْدُو مِنَ الخَجَلِ

3. He intended to kill me with separation, so I took refuge in him,
And through reunion he wrested my soul from the hands of my fate.

٣. أَرادَ بِالهَجْرِ قَتْلي فَاسْتَجَرْتُ بِهِ
فَاسْتَلَّ بِالوَصْلِ رُوحي مِنْ يَدَيْ أَجَلِي