Feedback

My status is the highest disgrace throughout time

ุฃุนู„ู‰ ุงู„ู‡ูˆุงู† ู…ุฏู‰ ุงู„ุฒู…ุงู† ู…ู‚ุงู…ูŠ

1. My status is the highest disgrace throughout time
Or is it the era of my glory whenever my pigeons coo?

ูก. ุฃุนูŽู„ู‰ ุงู„ู‡ูˆุงู† ู…ุฏู‰ ุงู„ุฒู…ุงู† ู…ู‚ุงู…ูŠ
ุฃู… ุนุตุฑ ุนุฒู‘ูŠ ุญูŠู†ูŽ ุญูŽูŠู†ู ุญูู…ุงู…ูŠ

2. The heights of my ambition grew white after
My liver melted in agony from the intensity of my troubles

ูข. ุดุงุจุช ุฃุนุงู„ูŠ ุญู…ู‘ูŽุชูŠ ู…ู† ุจุนุฏู…ุง
ุฐุงุจุช ุฃุณู‰ู‹ ูƒุจุฏูŠ ู„ูุฑุท ู…ุถุงู…ูŠ

3. The vicissitudes of fate almost erased my image
Due to the confusion of my thoughts and denial of my goals

ูฃ. ูƒุงุฏุช ุตุฑูˆู ุงู„ุฏู‡ุฑ ุชู…ุญูˆ ุตูˆุฑุชูŠ
ู„ุซุจูˆุช ุชูƒุฏูŠุฑูŠ ูˆู†ููŠ ู…ุฑุงู…ูŠ

4. And my weakness when I criticize my peers
I find them looking down on my status

ูค. ูˆู‡ู†ูŠ ุฅุฐุง ุฃู†ู‘ูŠ ุงู†ุชู‚ุฏุช ุฃู…ุงุซู„ูŠ
ุฃู„ู‚ุงู‡ู… ูŠุณุชุญู‚ุฑูˆู† ู…ู‚ุงู…ูŠ

5. If the days afflicted and violated me for long
Oh, the profit of my horror and the loss of my peace

ูฅ. ุฅู† ุทุงู„ ุจูŠ ูุชูƒ ุงู„ุฒู…ุงู† ูˆู‡ุชูƒู‡
ูŠุง ุฑุจุญ ุชุฑูˆูŠุนูŠ ูˆุฎุณุฑ ุณู„ุงู…ูŠ

6. I did not know fate was unfaithful by nature
I slipped, and here are my feet in the dust

ูฆ. ู„ู… ุฃุฏุฑ ุฃู† ุงู„ุฏู‡ุฑ ุนุงุชู ุทุจุนู‡
ุฒู„ู‘ุช ูˆู‡ุงู‹ ุจุญุถูŠุถู‡ ุฃู‚ุฏุงู…ูŠ

7. The lamb of the house paid me a visit after being absent
When longing seized me and obsessed me

ูง. ุฒุงุฑุช ุนูŽู†ุงู†ู ุงู„ุฏุงุฑ ุจุนุฏ ุชุจุงุนุฏ
ุฅุฐ ู…ุณู‘ู†ูŠ ูˆุฌุฏูŠ ุจู‡ุง ูˆู‡ูŠุงู…ูŠ

8. Nothing has changed except
Toys that can almost melt my bones

ูจ. ู…ุง ู†ุงุจู‡ุง ุดูŠุก ุจู‡ ุฃูุฒุฑู‰ ุณูˆู‰
ู„ูŽุนูุจู ุชูƒุงุฏ ู„ู‡ ุชุฐูˆุจ ุนุธุงู…ูŠ

9. If my time comes, O lamb, and I do not find
A neighbor from the days to stand by me

ูฉ. ุฅู† ุญุงู† ุญูŠู†ูŠ ูŠุง ุนูŽู†ุงู†ู ูˆู„ู… ุฃุฌุฏ
ู…ู† ุฌูŠุฑุชูŠ ุฌุงุฑุงู‹ ู…ู† ุงู„ุฃูŠุงู…

10. I lamented woe in the name of Ahmed who will
Be the best imam to the worldโ€™s calamities

ูกู . ู†ูˆู‘ู‡ุช ูˆูŠู„ุงู‹ ุจุงุณู… ุงุญู…ุฏ ู…ู† ุบุฏุง
ุนู† ู†ุงุฆุจุงุช ุงู„ุฏู‡ุฑ ุฎูŠุฑ ุงู…ุงู…ูŠ

11. The most fragrant myrrh, rather a sent prophet
Honorable, generous, glorious and noble

ูกูก. ุฃุฒูƒู‰ ู…ูŽุฑููŠู‘ู ุจู„ ู†ุจูŠู‘ู ู…ุฑุณู„ู
ุฐูู…ุฑู ุจุฑูŠุฑู ู…ุงุฌุฏู ู…ูƒุฑุงู…

12. The critics will not discourage his favors
But the praiser praises his favors

ูกูข. ู„ู… ูŠุซู†ูู‡ ุงู„ู…ุซู†ูˆู† ุนู† ุงู†ุนุงู…ู‡
ุจู„ ูŠุซู†ู‡ ุงู„ู…ุซู†ูŠ ุนู„ู‰ ุงู„ุงู†ุนุงู…

13. He forever comes to the aid of the helpless
And never stops enriching the impoverished

ูกูฃ. ุฃุจุฏุงู‹ ูŠุบูŠุซ ุงู„ู…ุณุชุบูŠุซูŽ ุจู‡ ูˆู„ุง
ูŠู†ููƒ ุนู† ุฅุบู†ุงุก ุฐูŠ ุฅุนุฏุงู…

14. If one day his righteous tribe
Builds an all-encompassing house of high clouds

ูกูค. ุฅู† ุฃู…ู‘ูŽู‡ู ุงู„ุนุงููˆู† ูŠูˆู…ุงู‹ ูŠู…ู‘ูŽู…ูˆุง
ุจูŠุชุงู‹ ู…ุญูŠุทุงู‹ ุจุงู„ุณุญุงุจ ุงู„ู‡ุงู…ูŠ

15. No - by the One who traveled with him at night
From the Sacred Place to the Most High Station

ูกูฅ. ู„ุง ูˆุงู„ุฐูŠ ุงุณุฑู‰ ุจู‡ ู„ูŠู„ุงู‹ ู…ู† ุงู„
ุจู„ุฏ ุงู„ุญุฑุงู… ุฅู„ู‰ ุงู„ู…ู‚ุงู… ุงู„ุณุงู…ูŠ

16. My soul desires no one but him
To drive away harm or bring beneficial growth

ูกูฆ. ู†ูุณูŠ ุณูˆุงู‡ ุบูŠุฑ ุฑุงุฌูŠุฉ ู„ุฏู
ุน ู…ุถุฑู‘ุฉู ุฃูˆ ุฌู„ุจ ู†ูุนู ู†ุงู…ูŠ

17. Rather, I see no one but the Prophet Muhammad
When my mind wanders confused

ูกูง. ุจู„ ู„ุง ุฃุฑู‰ ุบูŠุฑ ุงู„ู†ุจูŠู‘ ู…ุญู…ุฏู
ู„ุญูˆุงุฏุซู ุญุงุฑุช ู„ู‡ุง ุฃูˆู‡ุงู…ูŠ

18. O the most honorable of messengers, the best
Of God's creations, the manifestation of Islam

ูกูจ. ูŠุง ุฃูƒุฑู… ุงู„ุฃุฑุณุงู„ ุจู„ ูŠุง ุฎูŠุฑ ุฎูŽู„
ู‚ ุงู„ู„ูŽู‡ ุจู„ ูŠุง ู…ุธู‡ุฑ ุงู„ุฅุณู„ุงู…

19. I complain to you of these times; its fluctuations
Have weakened me and did not cease to challenge me

ูกูฉ. ุฃุดูƒูˆ ุงู„ุฒู…ุงู† ุฅู„ูŠูƒ ุฅู†ู‘ ุตุฑูˆูู‡
ุฃูˆู‡ุช ู‚ูˆุงูŠ ูˆู„ู… ุชุฒูŽู„ ู‚ุฏู‘ุงู…ูŠ