Feedback

When they prepare for war, jet blackness

ุฅุฐุง ุณูˆู…ุช ู„ู„ุจุฃุณ ุฃุบุดู‰ ุตุฏูˆุฑู‡ุง

1. When they prepare for war, jet blackness
Enshrouds their hearts, and destruction is their wont;

ูก. ุฅูุฐุง ุณูŽูˆู‘ูŽู…ูŽุช ู„ูู„ุจูŽุฃุณู ุฃูŽุบุดู‰ ุตูุฏูˆุฑูŽู‡ุง
ุฃูุณูˆุฏูŒ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง ุงู„ู…ูŽูˆุชู ุนุงุฏูŽุชูู‡ุง ุงู„ู‡ูŽุตุฑู

2. One morn they made ready for Ibn Udhra a thrust
With keen polished blades that severed life and soul;

ูข. ุบูŽุฏุงุฉูŽ ุฃูŽุญูŽู„ู‘ูŽุช ู„ูุงูุจู†ู ุฃูŽุตุฑูŽู…ูŽ ุทูŽุนู†ูŽุฉูŒ
ุญูุตูŽูŠู†ูŒ ุนูŽุจูŠุทุงุชู ุงู„ุณูŽุฏุงุฆููู ูˆูŽุงู„ุฎูŽู…ุฑู

3. Thereat Ibn al-Gawanโ€™s rule was brought down, despoiled
Were the women of Ibn al-Gawan by what time has decreed;

ูฃ. ุจูู‡ุง ุฒูŽูŠูŽู„ูŽ ุงูุจู†ู ุงู„ุฌูŽูˆู†ู ู…ูู„ูƒุงู‹ ูˆูŽุณูŽู„ู‘ูŽุจูŽุช
ู†ูุณุงุกูŒ ุนูŽู„ู‰ ุงูุจู†ู ุงู„ุฌูŽูˆู†ู ุฌูŽุฏู‘ูŽุนูŽู‡ุง ุงู„ุฏูŽู‡ุฑู

4. They came forth like silk-clad idols with starry eyes
And about them played saffron tattoos on their skin;

ูค. ุฎูŽุฑูŽุฌู†ูŽ ุญูŽุฑูŠุฑุงุชู ูˆูŽุฃูŽุจุฏูŽูŠู†ูŽ ู…ูุฌู„ูŽุฏุงู‹
ูˆูŽุฌุงู„ูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ู…ููƒูŽุชู‘ูŽุจูŽุฉู ุงู„ุตููุฑู

5. Whenever Kharma visited, Amr ibn Aamir
Was her knight and her guard against shame and dishonor;

ูฅ. ุฅูุฐุง ุญูŽู„ู‘ูŽุชู ุงู„ุฎูŽุฑู…ุงุกูŽ ุนูŽู…ุฑูˆู ุจู†ู ุนุงู…ูุฑู
ูˆูŽุณุงู„ูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง ู…ูู† ู…ูŽู†ุงูƒูุจูู‡ุง ุจูŽูƒุฑู

6. A tribe defending its honor, driving off harm,
Valiant warriors against whom no enemy could prevail;

ูฆ. ุจูุญูŽูŠู‘ู ุฌูู„ุงู„ู ูŠูŽุฏููŽุนูŽ ุงู„ุถูŽูŠู…ูŽ ุนูŽู†ู‡ูู…ู
ู‡ูŽูˆุงุฏูุฑู ููŠ ุงู„ุฃูŽุฌูˆุงูู ู„ูŽูŠุณูŽ ู„ูŽู‡ุง ุณูŽุจุฑู

7. I saw the Banu Tamim rushing to join them
Whenever war shook the ranks of its green battalions;

ูง. ุฑูŽุฃูŽูŠุชู ุชูŽู…ูŠู…ุงู‹ ูŠูŽุฌู‡ูŽุดูˆู†ูŽ ุฅูู„ูŽูŠู‡ูู…ู
ุฅูุฐุง ุงู„ุญูŽุฑุจู ู‡ูŽุฒู‘ูŽุชู‡ุง ูƒูŽุชุงุฆูุจูู‡ุง ุงู„ุฎูุถุฑู

8. And if the plunging fires of battle were kindled,
A Tameemi band would rally when comrades lost nerve;

ูจ. ูˆูŽุฅูู† ู‡ูŽุจูŽุทูŽุช ุฃูŽุฑุทู‰ ู„ูู‡ุงุจู ุธูŽุนูŠู†ูŽุฉูŒ
ุชูŽู…ูŠู…ููŠู‘ูŽุฉูŒ ุญูŽู„ู‘ูŽุช ุฅูุฐุง ููŽุฒูุนูŽ ุงู„ู†ูŽูุฑู

9. No chieftain reproached Diyab among foes
Either for yellowness of sword blades or the paleness of faces;

ูฉ. ูˆูŽู„ูŽูŠุณูŽ ุฑูŽุฆูŠุณูŒ ุฒุงุฑูŽ ุถูŽุจู‘ูŽุฉูŽ ู…ูุฎุทูุฆุงู‹
ูŠูŽุฏูŽูŠู‡ู ุงูุตููุฑุงุฑูŒ ุจูุงู„ุฃูŽุณูู†ู‘ูŽุฉู ุฃูŽูˆ ุฃูŽุณุฑู

10. They brandished long lances, dependable now
As a means to wealth, or privation in days of want;

ูกู . ูŠูŽู‡ูุฒู‘ูˆู†ูŽ ุฃูŽุฑู…ุงุญุงู‹ ุทููˆุงู„ุงู‹ ู…ูุชูˆู†ูู‡ุง
ุจูู‡ูู†ู‘ูŽ ุงู„ุบูู†ู‰ ูŠูŽูˆู…ูŽ ุงู„ูˆูŽู‚ูŠุนูŽุฉู ูˆูŽุงู„ููŽู‚ุฑู

11. The best wealth for Diyab in time of need
Was when all mankind succumbed to oppression and force;

ูกูก. ูˆูŽุฃูŽูˆุซูŽู‚ู ู…ุงู„ู ุนูู†ุฏูŽ ุถูŽุจู‘ูŽุฉูŽ ุจูุงู„ุบูู†ู‰
ุฅูุฐุง ุงูุญุชูŽุฑูŽุจูŽ ุงู„ู†ุงุณู ุงู„ุฅูุจุงุญูŽุฉู ูˆูŽุงู„ู‚ูŽุณุฑู

12. Whenever their lances encountered a chief his doom
Was for his mantle to be shredded to pieces;

ูกูข. ูˆูŽูƒุงู†ูŽุช ุฅูุฐุง ู„ุงู‚ูŽุช ุฑูŽุฆูŠุณุงู‹ ุฑูู…ุงุญูู‡ูู…
ุนูŽู„ูŽูŠู‡ูู†ู‘ูŽ ุฃูŽู† ูŠูŽุจุนูŽุฌู†ูŽ ุณูุฑู‘ูŽุชูŽู‡ู ู†ูŽุฐุฑู

13. A woman visiting her kin after having been wed,
Not entitled to dowry when their destinies merged;

ูกูฃ. ูˆูŽุฒุงุฆูุฑูŽุฉูŒ ุขุจุงุกูŽู‡ุง ุจูŽุนุฏูŽู…ุง ุงูู„ุชูŽู‚ูŽุช
ุฌูŽูˆุงู†ูุญูู‡ุง ู…ุง ูƒุงู†ูŽ ุณูŠู‚ูŽ ู„ูŽู‡ุง ู…ูŽู‡ุฑู

14. If her son met her brother their glances raged
With the fires of hatredโ€”though their lineage was one;

ูกูค. ุฅูุฐุง ู…ุง ุงูุจู†ูู‡ุง ู„ุงู‚ู‰ ุฃูŽุฎุงู‡ุง ุชูŽุนุงูˆูŽุฑุง
ุนููŠูˆู†ุงู‹ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุจูŽุบุถุงุกู ุฃูŽุจุตุงุฑูู‡ุง ุฎูุฒุฑู

15. And heโ€™d forbid her to say, โ€œAn orphan am I,
With no family now but the children Iโ€™ve nursedโ€;

ูกูฅ. ูˆูŽูŠูŽู…ู†ูŽุนูู‡ุง ู…ูู† ุฃูŽู† ูŠูŽู‚ูˆู„ูŽ ุณูŽุจููŠู‘ูŽุฉูŒ
ุจูŽู†ูˆู†ูŽ ู„ูŽู‡ุง ู…ูู† ุบูŽูŠุฑู ุฃูุณุฑูŽุชูู‡ุง ุฒูู‡ุฑู

16. So the death of the virtuous benefits no man
If he loses his soul though he gains the entire world.

ูกูฆ. ููŽู…ุง ุถูŽุฑู‘ูŽ ุฅูู‡ู„ุงูƒู ุงู„ูƒูŽุฑุงุฆูู…ู ุบุงู„ูุจุงู‹
ู…ูู†ูŽ ุงู„ู…ุงู„ู ุฅูุฐ ูˆุงุฑู‰ ุดูŽู…ุงุฆูู„ูŽู‡ู ุงู„ู‚ูŽุจุฑู