Feedback

Imprisoned, she said - her husband had shut

ูˆู…ุณุฌูˆู†ุฉ ู‚ุงู„ุช ูˆู‚ุฏ ุณุฏ ุฒูˆุฌู‡ุง

1. Imprisoned, she said - her husband had shut
The houseโ€™s eyes on her from every view -

ูก. ูˆูŽู…ูŽุณุฌูˆู†ูŽุฉู ู‚ุงู„ูŽุช ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุณูŽุฏู‘ูŽ ุฒูŽูˆุฌูู‡ุง
ุนูŽู„ูŽูŠู‡ุง ุฎูŽุตุงุตูŽ ุงู„ุจูŽูŠุชู ู…ูู† ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽู†ุธูŽุฑู

2. โ€œBy my life, a stranger has slaked his lust
And drunk, in a borrowed robe, unpure brew!

ูข. ู„ูŽุนูŽู…ุฑูŠ ู„ูŽู‚ูŽุฏ ุฃูŽุฑูˆู‰ ุฌูŽู†ุงุจูŒ ู„ูู‚ุงุญูŽู‡ู
ูˆูŽุฃูŽู†ู‡ูŽู„ูŽ ููŠ ู„ูŽุฒู†ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู…ุงุกู ู…ูู†ูƒูŽุฑู

3. You have gorged the ravening packs of Nashel
And made bare each maiden pressed for you;

ูฃ. ููŽุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ู‚ูŽุฏ ุฃูŽุดุจูŽุนุชูŽ ุฃูŽุจุฑุงู…ูŽ ู†ูŽู‡ุดูŽู„ู
ูˆูŽุฃูŽุจุฑูŽุฒุชูŽ ู…ูู†ู‡ูู… ูƒูู„ู‘ูŽ ุนูŽุฐุฑุงุกูŽ ู…ูุนุตูุฑู

4. Had you been gently bred you had never helled
The flesh of free women nor tax levied new.

ูค. ูˆูŽู„ูŽูˆ ูƒูู†ุชูŽ ุญูุฑู‘ุงู‹ ู…ุง ุทูŽุนูู…ุชูŽ ู„ูุญูˆู…ูŽู‡ุง
ูˆูŽู„ุง ู‚ูู…ุชูŽ ุนูู†ุฏูŽ ุงู„ููŽุฑุซู ูŠุง ุงูุจู†ูŽ ุงู„ู…ูุฌูŽุดู‘ูŽุฑู

5. Know you not, vile Nashsharโ€™s son, they steel
Their souls for death should dishonor ensue?

ูฅ. ุฃูŽู„ูŽู… ุชูŽุนู„ูŽู…ุง ูŠุง ุงูุจู†ูŽ ุงู„ู…ูุฌูŽุดู‘ูŽุฑู ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ุง
ุฅูู„ู‰ ุงู„ุณูŽูŠูู ุชูุณุชูŽุจูƒู‰ ุฅูุฐุง ู„ูŽู… ุชูุนูŽู‚ู‘ูŽุฑู

6. I keep flocks for the Lord, shy from men and hole,
Warm goats in winterโ€™s dearth for wealth accrue;

ูฆ. ู…ูŽู†ุงุนูŠุดู ู„ูู„ู…ูŽูˆู„ู‰ ู…ูŽุฑุงุฆูŠุจู ู„ูู„ุซูŽุฃู‰
ู…ูŽุนุงู‚ูŠุฑู ููŠ ูŠูŽูˆู…ู ุงู„ุดูุชุงุกู ุงู„ู…ูุฐูŽูƒู‘ูŽุฑู

7. My stakes firm planted since the day they stole
Me at Sawรขr, though now my ribs askew

ูง. ูˆูŽู…ุง ุฌูŽุจูŽุฑูŽุช ุฅูู„ู‘ุง ุนูŽู„ู‰ ุนูŽุชูŽุจู ุจูู‡ุง
ุนูŽุฑุงู‚ูŠุจูู‡ุง ู…ูุฐ ุนูู‚ู‘ูุฑูŽุช ูŠูŽูˆู…ูŽ ุตูŽูˆุฃูŽุฑู

8. And I bear between my burdens twain a sword
And reins controlled by hands all blood imbrue.

ูจ. ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽ ู„ูŽู‡ุง ุจูŽูŠู†ูŽ ุงู„ู…ูู‚ูŽุฑู‘ูŽูŠู†ู ุฐุงุฆูุฏุงู‹
ูˆูŽุณูŽูŠููŽ ุนูู‚ุงู„ู ููŠ ูŠูŽุฏูŽูŠ ุบูŽูŠุฑู ุฌูŽูŠุฏูŽุฑู

9. Should she but breathe one day the death afford
You would see her broadsword fleshed on each subdue;

ูฉ. ุฅูุฐุง ุฑูŽูˆู‘ูŽุญูŽุช ูŠูŽูˆู…ุงู‹ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ุฑูŽุฃูŽูŠุชูŽู‡ุง
ุจูุฑูˆูƒุงู‹ ู…ูŽุชุงู„ูŠู‡ุง ุนูŽู„ู‰ ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽุฌุฒูŽุฑู

10. And she has power to quit this prison gored
And meet her kin, and where the speakers mew

ูกู . ูˆูŽูƒุงุฆูู† ู„ูŽู‡ุง ู…ูู† ู…ูŽุญุจูุณู ุฃูู†ู‡ูุจูŽุช ุจูู‡ู
ุจูุฌูŽู…ุนู ูˆูŽุจูุงู„ุจูŽุทุญุงุกู ุนูู†ุฏูŽ ุงู„ู…ูุดูŽุนู‘ูŽุฑู

11. At the Hallowed Place. No camels ever pined
More for their calves or for the tribal view

ูกูก. ูˆูŽู…ุง ุฅูุจูู„ูŒ ุฃูŽุฏุนู‰ ุฅูู„ู‰ ููŽุฑุนู ู‚ูŽูˆู…ูู‡ุง
ูˆูŽุฎูŽูŠุฑูŒ ู‚ูุฑู‰ู‹ ู„ูู„ุทุงุฑูู‚ู ุงู„ู…ูุชูŽู†ูŽูˆู‘ูุฑู

12. Than she, who better knows the thing refined,
When the clans join at Holy Rendezvous.

ูกูข. ูˆูŽุฃูŽุนุฑูŽููŽ ุจูุงู„ู…ูŽุนุฑูˆูู ู…ูู†ู‡ุง ุฅูุฐุง ุงูู„ุชูŽู‚ูŽุช
ุนูŽุตุงุฆูุจู ุดูŽุชู‘ู‰ ุจูุงู„ู…ูŽู‚ุงู…ู ุงู„ู…ูุทูŽู‡ู‘ูŽุฑู

13. She wakes some theme in all of generous mind
That spreads and blossoms into fame anew.โ€

ูกูฃ. ูˆูŽู…ุง ุฃูููู‚ูŒ ุฅูู„ู‘ุง ุจูู‡ู ู…ูู† ุญูŽุฏูŠุซูู‡ุง
ู„ูŽู‡ุง ุฃูŽุซูŽุฑูŒ ูŠูŽู†ู…ู‰ ุฅูู„ู‰ ูƒูู„ู‘ู ู…ูŽูุฎูŽุฑู