Feedback

By my life! If a corpse

ู„ุนู…ุฑูŠ ู„ู‚ุฏ ุณู„ู…ุช ู„ูˆ ุฃู† ุฌุซูˆุฉ

1. By my life! If a corpse
In its grave returned a greeting, I would have accepted it as speech.

ูก. ู„ูŽุนูŽู…ุฑูŠ ู„ูŽู‚ูŽุฏ ุณูŽู„ู‘ูŽู…ุชู ู„ูŽูˆ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฌูุซูˆูŽุฉู‹
ุนูŽู„ู‰ ุฌูŽุฏูŽุซู ุฑูŽุฏู‘ูŽ ุงู„ุณูŽู„ุงู…ูŽ ูƒูŽู„ุงู…ูู‡ุง

2. So it consoled my sorrow that every part
Of my father will either decay or be bound by it.

ูข. ููŽู‡ูŽูˆู‘ูŽู†ูŽ ูˆูŽุฌุฏูŠ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ูƒูู„ู‘ูŽ ุฃูŽุจูŠ ุงูู…ุฑูุฆู
ุณูŽูŠูุซูƒูŽู„ู ุฃูŽูˆ ูŠูŽู„ู‚ุงู‡ู ู…ูู†ู‡ุง ู„ูุฒุงู…ูู‡ุง

3. The nights and days between me and Muhammad
Have failed in their connection and gathering.

ูฃ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฎุงู†ูŽ ู…ุง ุจูŽูŠู†ูŠ ูˆูŽุจูŽูŠู†ูŽ ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู
ู„ูŽูŠุงู„ู ูˆูŽุฃูŽูŠู‘ุงู…ูŒ ุชูŽู†ุงุกู‰ ุงูู„ุชูุฆุงู…ูู‡ุง

4. As the people's bucket failed while being drawn
From the water, splintering from the rope's strain.

ูค. ูƒูŽู…ุง ุฎุงู†ูŽ ุฏูŽู„ูˆูŽ ุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ุฅูุฐ ูŠูุณุชูŽู‚ู‰ ุจูู‡ุง
ู…ูู†ูŽ ุงู„ู…ุงุกู ู…ูู† ู…ูŽุชู†ู ุงู„ุฑูุดุงุกู ุงูู†ุฌูุฐุงู…ูู‡ุง

5. The days after my companion left me
Seem to jab my eyes whenever they darken.

ูฅ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุชูŽุฑูŽูƒูŽ ุงู„ุฃูŽูŠู‘ุงู…ู ู„ูŠ ุจูŽุนุฏูŽ ุตุงุญูุจูŠ
ุฅูุฐุง ุฃูŽุธู„ูŽู…ูŽุช ุนูŽูŠู†ุงู‹ ุทูŽูˆูŠู„ุงู‹ ุณูุฌุงู…ูู‡ุง

6. As if a bucket pulled up in its climbing
Hits and wounds the veins of my tear ducts.

ูฆ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฏูŽู„ูˆุญุงู‹ ุชูุฑุชูŽู‚ู‰ ููŠ ุตูุนูˆุฏูู‡ุง
ูŠูุตูŠุจู ู…ูŽุณูŠู„ูŽูŠ ู…ูู‚ู„ูŽุชูŽูŠู‘ูŽ ุณูู„ุงู…ูู‡ุง

7. On my hot cheek the hand of a Thaqif woman threw
The organization of my eye's vision into disarray.

ูง. ุนูŽู„ู‰ ุญูุฑู‘ู ุฎูŽุฏู‘ูŠ ู…ูู† ูŠูŽุฏูŽูŠ ุซูŽู‚ูŽูููŠู‘ูŽุฉู
ุชูŽู†ุงุซูŽุฑูŽ ู…ูู† ุฅูู†ุณุงู†ู ุนูŽูŠู†ูŠ ู†ูุธุงู…ูู‡ุง

8. By my life! For Muhammad I distorted
My heart, keeping it from him for so long.

ูจ. ู„ูŽุนูŽู…ุฑูŠ ู„ูŽู‚ูŽุฏ ุนูŽูˆู‘ูŽุฑุชู ููŽูˆู‚ูŽ ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู
ู‚ูŽู„ูŠุจุงู‹ ุจูู‡ู ุนูŽู†ู‘ุง ุทูŽูˆูŠู„ุงู‹ ู…ูŽู‚ุงู…ูู‡ุง

9. A Syrian woman, dusty, no other ghoul but her,
Drawing herself away from the worldโ€™s vanities.

ูฉ. ุดูŽุขู…ููŠู‘ูŽุฉู‹ ุบูŽุจุฑุงุกูŽ ู„ุง ุบูˆู„ูŽ ุบูŽูŠุฑูู‡ุง
ุฅูู„ูŽูŠู‡ุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฏูู†ูŠุง ุงู„ุบูŽุฑูˆุฑู ุงูู†ุตูุฑุงู…ูู‡ุง

10. By God, how I entrusted the bottom of a valley,
And below it, its depths and precipices!

ูกู . ููŽู„ูู„ู‘ูŽู‡ู ู…ุง ุงูุณุชูŽูˆุฏูŽุนุชูู…ู ู‚ูŽุนุฑูŽ ู‡ููˆู‘ูŽุฉู
ูˆูŽู…ูู† ุฏูˆู†ูู‡ู ุฃูŽุฑุฌุงุคูู‡ุง ูˆูŽู‡ููŠุงู…ูู‡ุง

11. In Ghouriya of Damascus, which Tanihk
And Lakhm inhabit, its people stricken with leprosy.

ูกูก. ุจูุบูˆุฑููŠู‘ูŽุฉู ุงู„ุดูŽุฃู…ู ุงู„ู‘ูŽุชูŠ ู‚ูŽุฏ ุชูŽุญูู„ู‘ูู‡ุง
ุชูŽู†ูˆุฎู ูˆูŽู„ูŽุฎู…ูŒ ุฃูŽู‡ู„ูู‡ุง ูˆูŽุฌูุฐุงู…ูู‡ุง

12. Muhammad has moved away from his sons
Slow for one who hopes for reunionโ€™s conclusion.

ูกูข. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุญูŽู„ู‘ูŽ ุฏุงุฑุงู‹ ุนูŽู† ุจูŽู†ูŠู‡ู ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏูŒ
ุจูŽุทูŠุฆุงู‹ ู„ูู…ูŽู† ูŠูŽุฑุฌูˆ ุงู„ู„ูู‚ุงุกูŽ ู„ูู…ุงู…ูู‡ุง

13. No separation but where our mounts
Are stabled at his tomb, rising over us.

ูกูฃ. ูˆูŽู…ุง ู…ูู† ููุฑุงู‚ู ุบูŽูŠุฑูŽ ุญูŽูŠุซู ุฑููƒุงุจูู†ุง
ุนูŽู„ู‰ ุงู„ู‚ูŽุจุฑู ู…ูŽุญุจูˆุณูŒ ุนูŽู„ูŽูŠู†ุง ู‚ููŠุงู…ูู‡ุง

14. It calls to him, hoping he will answer, and yet
There has come from the earth a barrier to its greeting.

ูกูค. ุชูู†ุงุฏูŠู‡ู ุชูŽุฑุฌูˆ ุฃูŽู† ูŠูุฌูŠุจูŽ ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฃูŽุชู‰
ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฃูŽุฑุถู ุฃูŽู†ุถุงุฏูŒ ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ุณูู„ุงู…ูู‡ุง

15. Among what was in my friend Muhammad
Were traits from which no neighbor had to fear harm.

ูกูฅ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ูƒุงู†ูŽ ู…ูู…ู‘ุง ููŠ ุฎูŽู„ูŠู„ูŽูŠ ู…ูุญูŽู…ู‘ูŽุฏู
ุดูŽู…ุงุฆูู„ู ู„ุง ูŠูุฎุดู‰ ุนูŽู„ู‰ ุงู„ุฌุงุฑู ุฐุงู…ูู‡ุง