Feedback

With a clear, rhythmic chant, whose sunset intoxicates,

ูˆุจูˆุงุถุญ ุฑุชู„ ุชุดู ุบุฑูˆุจู‡

1. With a clear, rhythmic chant, whose sunset intoxicates,
Sweet, drawing near the fragrance of musk.

ูก. ูˆูŽุจููˆุงุถูุญู ุฑูŽุชู„ู ุชูŽุดููู‘ู ุบูุฑูˆุจูู‡ู
ุนูŽุฐุจู ูˆูŽุฃูŽุฐู„ูŽููŽ ุทูŽูŠู‘ูุจู ุงู„ู…ูุชูŽุดูŽู…ู‘ูŽู…ู

2. As if an Indian merchant's mouse
Had brought me talk of you from a mouth,

ูข. ูˆูŽูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ููŽุฃุฑูŽุฉูŽ ุชุงุฌูุฑู ู‡ูู†ุฏููŠู‘ูŽุฉู‹
ุณูŽุจูŽู‚ูŽุช ุฅูู„ูŽูŠู‘ูŽ ุญูŽุฏูŠุซู ููŠูƒู ู…ูู†ูŽ ุงู„ููŽู…ู

3. No woman, Arab or non-Arab alike,
Has shredded my liver as she did

ูฃ. ู…ุง ููŽุฑู‘ูŽุซูŽุช ูƒูŽุจูุฏูŠ ู…ูู†ู ุงูู…ุฑูŽุฃูŽุฉู ู„ูŽู‡ุง
ุนูŽูŠู†ุงู†ู ู…ูู† ุนูŽุฑูŽุจู ูˆูŽู„ุง ู…ูู† ุฃูŽุนุฌูŽู…ู

4. Who showed me her waist with a glance
Of her two wrists and bracelet.

ูค. ู…ูุซู„ู ุงู„ู‘ูŽุชูŠ ุนูŽุฑูŽุถูŽุช ู„ูู†ูŽูุณูŠ ุญูŽุชููŽู‡ุง
ู…ูู†ู‡ุง ุจูู†ูŽุธุฑูŽุฉู ุญูุฑู‘ูŽุชูŽูŠู†ู ูˆูŽู…ูุนุตูŽู…ู

5. A confidante whose fatherโ€™s nobility humbles me,
Conqueror of the highest abodeโ€™s domes.

ูฅ. ู†ุงุฌููŠูŽุฉูŒ ูƒูŽุฑูŽู…ูŒ ุฃูŽุจูˆู‡ุง ุชูŽุจุชูŽู†ูŠ
ู…ูู† ุบุงู„ูุจู ู‚ูุจูŽุจูŽ ุงู„ุจูู†ุงุกู ุงู„ุฃูŽุนุธูŽู…ู

6. For if she thought me insolent, indeed she saw
My eyes like those of a corpse, sickly and bleak.

ูฆ. ููŽู„ูŽุฆูู† ู‡ููŠูŽ ุงูุญุชูŽุณูŽุจูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠู‘ูŽ ู„ูŽู‚ูŽุฏ ุฑูŽุฃูŽุช
ุนูŽูŠู†ุงูŠูŽ ุตูŽุฑุนูŽุฉูŽ ู…ูŽูŠู‘ูุชู ู„ูŽู… ูŠูŽุณู‚ูŽู…ู

7. Did you sell my blood for its price?
If you are the sigh of a loveless lover.

ูง. ู‡ูŽู„ ุฃูŽู†ุชู ุจุงูŠูุนูŽุชูŠ ุฏูŽู…ูŠ ุจูุบูŽู„ุงุฆูู‡ู
ุฅูู† ุฃูŽู†ุชู ุฒูŽูุฑูŽุฉูŽ ุนุงุดูู‚ู ู„ูŽู… ุชูŽุฑุญูŽู…ูŠ

8. I was but a captive imprisoned
By the blood of the sister of Kinanah's clan.

ูจ. ู…ุง ูƒูู†ุชู ุบูŽูŠุฑูŽ ุฑูŽู‡ูŠู†ูŽุฉู ู…ูŽุญุจูˆุณูŽุฉู
ุจูุฏูŽู…ู ู„ูุฃูุฎุชู ุจูŽู†ูŠ ูƒูู†ุงู†ูŽุฉูŽ ู…ูุณู„ูŽู…ู

9. Oh sister of Kinanahโ€™s clan, how
Stingy you are with healing the guiltless!

ูฉ. ูŠุง ูˆูŽูŠุญูŽ ุฃูุฎุชู ุจูŽู†ูŠ ูƒูู†ุงู†ูŽุฉูŽ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ุง
ู„ูŽุจูŽุฎูŠู„ูŽุฉูŒ ุจูุดููุงุกู ู…ูŽู† ู„ูŽู… ูŠูุฌุฑูู…ู

10. If you shed blood without crime
You will be damned to endless pain.

ูกู . ููŽู„ูŽุฆูู† ุณูŽููŽูƒุชู ุฏูŽู…ุงู‹ ุจูุบูŽูŠุฑู ุฌูŽุฑูŠุฑูŽุฉู
ู„ูŽุชูุฎูŽู„ู‘ูŽุฏูู†ู‘ูŽ ู…ูŽุนูŽ ุงู„ุนูŽุฐุงุจู ุงู„ุขู„ูŽู…ู

11. And if you take up my blood as your burden
It will weigh on you like an unending gloom.

ูกูก. ูˆูŽู„ูŽุฆูู† ุญูŽู…ูŽู„ุชู ุฏูŽู…ูŠ ุนูŽู„ูŽูŠูƒู ู„ูุชูŽุญู…ูู„ูู†
ุซูู‚ูŽู„ุงู‹ ูŠูŽูƒูˆู†ู ุนูŽู„ูŽูŠูƒู ู…ูุซู„ูŽ ูŠูŽู„ูŽู…ู„ูŽู…ู

12. And the soul, if obligated to you, you'll find it
A load heavier than any debt.

ูกูข. ูˆูŽุงู„ู†ูŽูุณู ุฅูู† ูˆูŽุฌูŽุจูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠูƒู ูˆูŽุฌูŽุฏุชูู‡ุง
ุนูุจุฆุงู‹ ูŠูŽูƒูˆู†ู ุนูŽู„ูŽูŠูƒู ุฃูŽุซู‚ูŽู„ูŽ ู…ูŽุบุฑูŽู…ู

13. If you were in the sky's heart I'd try
To reach you, a ladder my hands.

ูกูฃ. ู„ูŽูˆ ูƒูู†ุชู ููŠ ูƒูŽุจูุฏู ุงู„ุณูŽู…ุงุกู ู„ูŽุญุงูˆูŽู„ูŽุช
ูƒูŽูู‘ุงูŠูŽ ู…ูุทู‘ูŽู„ูŽุนุงู‹ ุฅูู„ูŽูŠูƒู ุจูุณูู„ู‘ูŽู…ู

14. And I shall hide from you what you entrusted me,
Secrets spread when not concealed.

ูกูค. ูˆูŽู„ูŽุฃูŽูƒุชูู…ูŽู†ู‘ูŽ ู„ูŽูƒู ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ุงูุณุชูŽูˆุฏูŽุนุชูู†ูŠ
ูˆูŽุงู„ุณูุฑู‘ู ู…ูู†ุชูŽุดูุฑูŒ ุฅูุฐุง ู„ูŽู… ูŠููƒุชูŽู…ู

15. Do you recall when the riding beasts halted
At their stables for pilgrim crowds?

ูกูฅ. ู‡ูŽู„ ุชูŽุฐูƒูุฑูŠู†ูŽ ุฅูุฐุง ุงู„ุฑููƒุงุจู ู…ูู†ุงุฎูŽุฉูŒ
ุจูุฑูุญุงู„ูู‡ุง ู„ูุฑูŽูˆุงุญู ุฃูŽู‡ู„ู ุงู„ู…ูŽูˆุณูู…ู

16. When we would stealthily whisper, and above us
Was foglike the darkest storm clouds.

ูกูฆ. ุฅูุฐ ู†ูŽุญู†ู ู†ูŽุณุชูŽุฑูู‚ู ุงู„ุญูŽุฏูŠุซูŽ ูˆูŽููŽูˆู‚ูŽู†ุง
ู…ูุซู„ู ุงู„ุถูŽุจุงุจู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุนูŽุฌุงุฌู ุงู„ุฃูŽู‚ุชูŽู…ู