Feedback

O Sa'eed, may God water a grave that contains

سقى الله قبراً يا سعيد تضمنت

1. O Sa'eed, may God water a grave that contains
On its sides shrouds over you, their clothes,

١. سَقى اللَهُ قَبراً يا سَعيدُ تَضَمَّنَت
نَواحيهِ أَكفاناً عَلَيكَ ثِيابُها

2. And a dug out home where you lie cushioned
With its door shut against all return.

٢. وَحُفرَةُ بَيتٍ أَنتَ فيها مُوَسَّدٌ
وَقَد سُدَّ مِن دونِ العَوائِدِ بابُها

3. A land at As'ikhr has held a noble corpse
When the clouds pour down their burdens.

٣. لَقَد ضَمِنَت أَرضٌ بِإِصطَخرَ مَيِّتاً
كَريماً إِذا الأَنواءُ خَفَّ سَحابُها

4. Mighty over the lowly near you when the sands
Of the waste enshroud you in their veil.

٤. شَديداً عَلى الأَدنَينَ مِنكَ إِذا اِحتَوى
عَلَيكَ مِنَ التُربِ الهَيامِ حِجابُها

5. To weep for you, Sa'eed, a nursing mother
Of five orphans, her only drink their tears,

٥. لِتَبكِ سَعيداً مُرضِعٌ أُمُّ خَمسَةٍ
يَتامى وَمِن صِرفِ القَراحِ شَرابُها

6. When my eyes remember Sa'eed they brim over
With streaming tears they begin to pour.

٦. إِذا ذَكَرَت عَيني سَعيداً تَحَدَّرَت
عَلى عَبَراتٍ يَستَهِلُّ اِنسِكابُها