Feedback

By my life! The water of Athmad the son of Khansa

لعمري لأثماد بن خنسا وماؤه

1. By my life! The water of Athmad the son of Khansa
Is armed, her despicable soil.

١. لَعَمري لِأَثمادُ بنُ خَنسا وَماؤُهُ
مُسَلِّحَةُ الأُنثى الخَبيثُ تُرابُها

2. It is lighter for the devout old man to bear
And easier than my war when its severity intensifies.

٢. أَخَفُّ عَلى الشَيخِ العِبادي مَؤونَةً
وَأَهوَنُ مِن حَربي إِذا صَرَّ نابُها

3. Have I healed it in a shelter I dug around it -
Tamim are its surroundings and with me is its book.

٣. أَفي أورَةٍ عالَجتُها وَحَفَرتُها
تَميمٌ حَوالَيها وَعِندي كِتابُها

4. For us is the pasture of adh-Dhimraan, O clan of Malik!
And the rugged path of Sulamiyy is for us and its precipices.

٤. لَنا مَنبِتُ الضَمرانِ يا آلَ مالِكٍ
وَعَرفَجُ سُلمِيٍّ لَنا وَصِعابُها