Feedback

If I knew the days would come back to us

ู„ูˆ ุฃุนู„ู… ุงู„ุฃูŠุงู… ุฑุงุฌุนุฉ ู„ู†ุง

1. If I knew the days would come back to us
I would have wept for the people of the settlements out of longing

ูก. ู„ูŽูˆ ุฃูŽุนู„ูŽู…ู ุงู„ุฃูŽูŠู‘ุงู…ูŽ ุฑุงุฌูุนูŽุฉู‹ ู„ูŽู†ุง
ุจูŽูƒูŽูŠุชู ุนูŽู„ู‰ ุฃูŽู‡ู„ู ุงู„ู‚ูุฑู‰ ู…ูู† ู…ูุฌุงุดูุนู

2. I would have wept for the people who honorable pillars
of glory fell down taking away their great hopes

ูข. ุจูŽูƒูŽูŠุชู ุนูŽู„ู‰ ุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ุงู„ู‘ูŽุฐูŠู†ูŽ ู‡ูŽูˆูŽุช ุจูู‡ูู…
ุฏูŽุนุงุฆูู…ู ู…ูŽุฌุฏู ูƒุงู†ูŽ ุถูŽุฎู…ู ุงู„ุฏูŽุณุงุฆูุนู

3. When the crested lark cries it stirs up tears
in the eyes of the grieving whose lament does not cease

ูฃ. ุฅูุฐุง ู…ุง ุจูŽูƒู‰ ุงู„ุนูŽุฌุนุงุฌู ู‡ูŽูŠู‘ูŽุฌูŽ ุนูŽุจุฑูŽุฉู‹
ู„ูุนูŽูŠู†ูŽูŠ ุญูŽุฒูŠู†ู ุดูŽุฌูˆูู‡ู ุบูŽูŠุฑู ุฑุงุฌูุนู

4. So if you make my people cry, O Nawar, I do
see their mosques among them like patches

ูค. ููŽุฅูู† ุฃูŽุจูƒู ู‚ูŽูˆู…ูŠ ูŠุง ู†ูŽูˆุงุฑู ููŽุฅูู†ู‘ูŽู†ูŠ
ุฃูŽุฑู‰ ู…ูŽุณุฌูุฏูŽูŠู‡ูู… ู…ูู†ู‡ูู…ู ูƒูŽุงู„ุจูŽู„ุงู‚ูุนู

5. Empty after wisdom and ignorance in them
and after the descending copious, pouring rain

ูฅ. ุฎูŽู„ุงุกูŽูŠู†ู ุจูŽุนุฏูŽ ุงู„ุญูู„ู…ู ูˆูŽุงู„ุฌูŽู‡ู„ู ููŠู‡ูู…ุง
ูˆูŽุจูŽุนุฏูŽ ุนูุจุงุจููŠู‘ู ุงู„ู†ูŽุฏู‰ ุงู„ู…ูุชูŽุฏุงููุนู

6. So my houses have come to be almost reached
by where the surging violent flood ended

ูฆ. ููŽุฃูŽุตุจูŽุญุชู ู‚ูŽุฏ ูƒุงุฏูŽุช ุจููŠูˆุชูŠ ูŠูŽู†ุงู„ูู‡ุง
ุจูุญูŽูŠุซู ุงูู†ุชูŽู‡ู‰ ุณูŽูŠู„ู ุงู„ุชูู„ุงุนู ุงู„ุฏูŽูˆุงููุนู

7. Yet among us there are remnants of our elders
the misery of loss and the terrifying calamities

ูง. ุนูŽู„ู‰ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ููŠู†ุง ู…ูู† ุจูŽู‚ุงูŠุง ูƒูู‡ูˆู„ูู†ุง
ุฃูุณุงุฉูŽ ุงู„ุซูŽุฃู‰ ูˆูŽุงู„ู…ููุธูุนุงุชู ุงู„ุตูŽูˆุงุฏูุนู

8. As if their coolness upon the soft dunes
were in hands that were long in yearning

ูจ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุงู„ุฑูุฏูŽูŠู†ููŠู‘ุงุชู ูƒุงู†ูŽ ุจูุฑูˆุฏูู‡ูู…
ุนูŽู„ูŽูŠู‡ูู†ู‘ูŽ ููŠ ุฃูŽูŠุฏู ุทููˆุงู„ูŽ ุงู„ุฃูŽุฌุงุดูุนู

9. When I say this is the end of night passing
an ominous pitch dark night replies insistently

ูฉ. ุฅูุฐุง ู‚ูู„ุชู ู‡ูŽุฐุง ุขุฎูุฑู ุงู„ู„ูŽูŠู„ู ู‚ูŽุฏ ู…ูŽุถู‰
ุชูŽุฑูŽุฏู‘ูŽุฏูŽ ู…ูุณูˆูŽุฏู‘ูŒ ุจูŽู‡ูŠู…ู ุงู„ุฃูŽูƒุงุฑูุนู

10. And we left in the ruins some generous gallant youth
and sword cutting off the enemy

ูกู . ูˆูŽูƒุงุฆูู† ุชูŽุฑูŽูƒู†ุง ุจูุงู„ุฎูุฑูŽูŠุจูŽุฉู ู…ูู† ููŽุชู‰ู‹
ูƒูŽุฑูŠู…ู ูˆูŽุณูŽูŠูู ู„ูู„ุถูŽุฑูŠุจูŽุฉู ู‚ุงุทูุนู

11. And some Jafnah whose dependents were orphans
and Sฤbiฤกah covering the fingers in henna

ูกูก. ูˆูŽู…ูู† ุฌูŽูู†ูŽุฉู ูƒุงู†ูŽ ุงู„ูŠูŽุชุงู…ู‰ ุนููŠุงู„ูŽู‡ุง
ูˆูŽุณุงุจูุบูŽุฉู ุชูŽุบุดู‰ ุจูŽู†ุงู†ูŽ ุงู„ุฃูŽุตุงุจูุนู

12. And some Muhrah, unlucky, whose reins betrayed her
though they had been kept safe for her, not lost

ูกูข. ูˆูŽู…ูู† ู…ูู‡ุฑูŽุฉู ุดูŽูˆู‡ุงุกูŽ ุฃูŽูˆุฏู‰ ุนูู†ุงู†ูู‡ุง
ูˆูŽู‚ูŽุฏ ูƒุงู†ูŽ ู…ูŽุญููˆุธุงู‹ ู„ูŽู‡ุง ุบูŽูŠุฑูŽ ุถุงุฆูุนู