Feedback

My soul is his ransom, loved by Al-Bahnasi

ุญุจุงู†ูŠ ุจู‡ุง ุงู„ุจู‡ุฒูŠ ู†ูุณูŠ ูุฏุงุฆู‡

1. My soul is his ransom, loved by Al-Bahnasi
And he who has him for a protector is not alone

ูก. ุญูŽุจุงู†ูŠ ุจูู‡ุง ุงู„ุจูŽู‡ุฒููŠู‘ู ู†ูŽูุณูŠ ููุฏุงุฆูู‡ู
ูˆูŽู…ูŽู† ูŠูŽูƒู ู…ูŽูˆู„ุงู‡ู ููŽู„ูŽูŠุณูŽ ุจููˆุงุญูุฏู

2. So excellent is the youth Isa when hosts contend
And the cold night brings clattering arms

ูข. ููŽู†ูุนู…ูŽ ุงู„ููŽุชู‰ ุนูŠุณู‰ ุฅูุฐุง ุงู„ุจูุฒู„ู ุญุงุฑูŽุฏูŽุช
ูˆูŽุฌุงุกูŽุช ุจูุตูุฑู‘ุงุฏู ู…ูŽุนูŽ ุงู„ู„ูŽูŠู„ู ุจุงุฑูุฏู

3. His locks grew from Suleim to high estate
And lineages of sincerity between Nasr and Khalid

ูฃ. ู†ูŽู…ูŽุชู‡ู ุงู„ู†ูŽูˆุงุตูŠ ู…ูู† ุณูู„ูŽูŠู…ู ุฅูู„ู‰ ุงู„ุนูู„ู‰
ูˆูŽุฃูŽุนุฑุงู‚ู ุตูุฏู‚ู ุจูŽูŠู†ูŽ ู†ูŽุตุฑู ูˆูŽุฎุงู„ูุฏู

4. By your right the glorious gifts assemble but found
No father for you but Majid and Ibn Majid

ูค. ุจูุญูŽู‚ู‘ููƒูŽ ุชูŽุญูˆูŠ ุงู„ู…ูŽูƒุฑูู…ุงุชู ูˆูŽู„ูŽู… ุชูŽุฌูุฏ
ุฃูŽุจุงู‹ ู„ูŽูƒูŽ ุฅูู„ู‘ุง ู…ุงุฌูุฏุงู‹ ูˆูŽุงูุจู†ูŽ ู…ุงุฌูุฏู

5. And you it was who became, O Nizฤr, a defence
Against foes and dire events

ูฅ. ูˆูŽุฃูŽู†ุชูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ุฃูŽู…ุณูŽุช ู†ูุฒุงุฑูŒ ุชูŽุนูุฏู‘ูŽู‡ู
ู„ูุฏูŽูุนู ุงู„ุฃูŽุนุงุฏูŠ ูˆูŽุงู„ุฃูู…ูˆุฑู ุงู„ุดูŽุฏุงุฆูุฏู

6. I will praise what you have granted me and count it
When men tell their excellence in assemblies

ูฆ. ุณูŽุฃูุซู†ูŠ ุจูู…ุง ุฃูŽูˆู„ูŽูŠุชูŽู†ูŠ ูˆูŽุฃูŽุนูุฏู‘ูู‡ู
ุฅูุฐุง ุงู„ู‚ูŽูˆู…ู ุนูŽุฏู‘ูˆุง ููŽุถู„ูŽู‡ูู… ููŠ ุงู„ู…ูŽุดุงู‡ูุฏู

7. You were guarded by Magnanimous Muฤกฤซth to
The best of lives, from Suleim and his sire

ูง. ู†ูŽู…ุงูƒูŽ ู…ูุบูŠุซูŒ ุฐูˆ ุงู„ู…ูŽูƒุงุฑูู…ู ูˆูŽุงู„ุนูู„ู‰
ุฅูู„ู‰ ุฎูŽูŠุฑู ุญูŽูŠู‘ู ู…ูู† ุณูู„ูŽูŠู…ู ูˆูŽูˆุงู„ูุฏู

8. They are the refuge of glory which is feared thereby
When upon men descends one of the frays

ูจ. ู‡ูู…ู ู…ูŽุนู‚ูู„ู ุงู„ุนูุฒู‘ู ุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ูŠูุชู‘ูŽู‚ู‰ ุจูู‡ู
ุฅูุฐุง ู†ูŽุฒูŽู„ูŽุช ุจูุงู„ู†ุงุณู ุฅูุญุฏู‰ ุงู„ู…ูŽุขูˆูุฏู

9. They ennobled over the builders and fought
Endeavors whose telling no praiser belied

ูฉ. ูˆูŽู‡ูู… ุดูŽุฑู‘ูŽููˆุง ููŽูˆู‚ูŽ ุงู„ุจูู†ุงุฉู ูˆูŽู‚ุงุชูŽู„ูˆุง
ู…ูŽุณุงุนููŠูŽ ู„ูŽู… ุชูŽูƒุฐูุจ ู…ูŽู‚ุงู„ูŽุฉูŽ ุญุงู…ูุฏู

10. My soul is ransom for you O Ibn Nasr and my father
And my wealth is for Tarif and his offspring

ูกู . ููุฏู‰ู‹ ู„ูŽูƒูŽ ู†ูŽูุณูŠ ูŠุง ุงูุจู†ูŽ ู†ูŽุตุฑู ูˆูŽูˆุงู„ูุฏูŠ
ูˆูŽู…ุงู„ููŠูŽ ู…ุงู„ู ู…ูู† ุทูŽุฑูŠูู ูˆูŽุชุงู„ูุฏู