1. Your plagiarizing my poems, O Jarir,
Is like claiming a father other than your own.
ูก. ุฅูููู ุงูุณุชูุฑุงูููู ูุง ุฌูุฑูุฑู ููุตุงุฆูุฏู
ู
ูุซูู ุงูุฏููุนุงุกู ุณููู ุฃูุจููู ุชูููููููู
2. The son of Maragha claims that heโs from Darim,
While a slave takes after a lineage not his own.
ูข. ููุงูุจูู ุงูู
ูุฑุงุบูุฉู ููุฏููุนู ู
ูู ุฏุงุฑูู
ู
ููุงูุนูุจุฏู ุบููุฑู ุฃูุจููู ููุฏ ููุชูููุญูููู
3. Nobility is not gained through your bees that suckle
Until they return to the diseased 'Atiyah.
ูฃ. ูููุณู ุงูููุฑุงู
ู ุจููุงุญููููู ุฃูุจุงููู
ู
ุญูุชูู ุชูุฑูุฏูู ุฅููู ุนูุทููููุฉู ุชูุนุชููู
4. You claimed to accept what was built for you,
So be patient - you cannot change your father.
ูค. ููุฒูุนูู
ุชู ุฃูููููู ููุฏ ุฑูุถูุชู ุจูู
ุง ุจููู
ููุงูุตุจูุฑ ููู
ุง ูููู ุนูู ุฃูุจููู ู
ูุญูููููู
5. If you desire other than your father, you may go back
A slave to him, as if your nose was cropped.
ูฅ. ููููุฆูู ุฑูุบูุจุชู ุณููู ุฃูุจููู ููุชูุฑุฌูุนูู
ุนูุจุฏุงู ุฅูููููู ููุฃูููู ุฃูููููู ุฏูู
ูููู
6. I reckon by your running that your mother
Was none but the vilest of adulteresses.
ูฆ. ุฃูุฒุฑู ุจูุฌูุฑูููู ุฃูููู ุฃูู
ูููู ููู
ุชูููู
ุฅูููุง ุงูููุฆูู
ู ู
ููู ุงูููุญูููุฉู ุชููุญููู
7. May God disfigure the belly that carried you
And from which you emerged and was your cradle!
ูง. ููุจูุญู ุงูุฅููููู ู
ูููุฑููุฉู ูู ุจูุทูููุง
ู
ูููุง ุฎูุฑูุฌุชู ูููููุชู ูููุง ุชูุญู
ููู
8.
If you cry over Ummamah then listen
ูจ. ููุฅูุฐุง ุจููููุชู ุนููู ุฃูู
ุงู
ูุฉู ููุงูุณุชูู
ูุน
ููููุงู ููุนูู
ูู ููุชุงุฑูุฉู ููุชูููุฎูููู
9. To words both general and specific.
You asked me of my love - what is with it?
ูฉ. ุฃูุณูุฃููุชููู ุนูู ุญูุจููุชู ู
ุง ุจุงูููุง
ููุงูุณุฃูู ุฅูููุฎูุจูุฑู ููุนูู
ูุง ุชูุณุฃููู
10. Ask about my news, not what you ask!
Baseness prevents you all from loving.
ูกู . ููุงูููุคู
ู ููู
ููุนู ู
ููููู
ู ุฃูู ุชูุญุชูุจูุง
ููุงูุนูุฒูู ููู
ููุนู ุญูุจููุชู ูุง ุชูุญูููู
11. And my honor prevents my loves from being shared.
God has affirmed it, and honor that does not
ูกูก. ููุงููููู ุฃูุซุจูุชููุง ููุนูุฒูู ููู
ููุฒูู
ู
ููุนููุณูุณุงู ููุฃูุจููู ู
ุง ููุชูุญูููููู
12. Weaken, while your father does not change.
My mountain is nobler if wars are stripped away
ูกูข. ุฌูุจููู ุฃูุนูุฒูู ุฅูุฐุง ุงูุญูุฑูุจู ุชูููุดููููุช
ู
ูู
ูุง ุจููู ูููู ูุงููุฏุงูู ููุฃููุถููู
13. Than what your father and mother built and excelled in.
I have risen above you lofty and proud
ูกูฃ. ุฅูููู ุงูุฑุชูููุนุชู ุนูููููู ููููู ุซููููููุฉู
ููุนููููุชู ููููู ุจููู ูููููุจู ู
ูู ุนููู
14. Above the tribe of Kalib in might.
Why not ask the tribe of Gudanah what they saw
ูกูค. ููููุง ุณูุฃููุชู ุจููู ุบูุฏุงููุฉู ู
ุง ุฑูุฃููุง
ุญููุซู ุงูุฃูุชุงูู ุฅููู ุนูู
ูุฏููู ุชูุฑุญููู
15. Of the she-ass turning to your tent pole?
The she-ass broke your thigh bone - so it is a witness
ูกูฅ. ููุณูุฑูุช ุซููููููุชููู ุงูุฃูุชุงูู ููุดุงููุฏู
ู
ูููุง ุจููููู ู
ูุจูููููู ู
ูุณุชููุจููู