Feedback

Then Allah shaded it with foliage above it

ูุฃุนู‚ุจ ุงู„ู„ู‡ ุธู„ุง ููˆู‚ู‡ ูˆุฑู‚

1. Then Allah shaded it with foliage above it
Of which with your two hands are the feathers and fruit

ูก. ููŽุฃูŽุนู‚ูŽุจูŽ ุงู„ู„ูŽู‡ู ุธูู„ู‘ุงู‹ ููŽูˆู‚ูŽู‡ู ูˆูŽุฑูŽู‚ูŒ
ู…ูู†ู‡ุง ุจููƒูŽูู‘ูŽูŠูƒูŽ ููŠู‡ู ุงู„ุฑูŠุดู ูˆูŽุงู„ุซูŽู…ูŽุฑู

2. And nothing was restored to them until you came to them
In the days of Marwan when in its wilderness were embers

ูข. ูˆูŽู…ุง ุฃูุนูŠุฏูŽ ู„ูŽู‡ูู… ุญูŽุชู‘ู‰ ุฃูŽุชูŽูŠุชูŽู‡ูู…ู
ุฃูŽุฒู…ุงู†ูŽ ู…ูŽุฑูˆุงู†ูŽ ุฅูุฐ ููŠ ูˆูŽุญุดูู‡ุง ุบูุฑูŽุฑู

3. So they became, Allah had restored their bounty
For they are Quraysh, and there are no people like them among mortals

ูฃ. ููŽุฃูŽุตุจูŽุญูˆุง ู‚ูŽุฏ ุฃูŽุนุงุฏูŽ ุงู„ู„ูŽู‡ู ู†ูุนู…ูŽุชูŽู‡ูู…
ุฅูุฐ ู‡ูู… ู‚ูุฑูŽูŠุดูŒ ูˆูŽุฅูุฐ ู…ุง ู…ูุซู„ูŽู‡ูู… ุจูŽุดูŽุฑู

4. And when they swore by Allah their oath-takers
Say no, by Him who from His grace gave it life

ูค. ูˆูŽู‡ูู… ุฅูุฐุง ุญูŽู„ูŽููˆุง ุจูุงู„ู„ูŽู‡ู ู…ูู‚ุณูู…ูู‡ูู…
ูŠูŽู‚ูˆู„ู ู„ุง ูˆูŽุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ู…ูู† ููŽุถู„ูู‡ู ุนูู…ูŽุฑู

5. Upon Quraysh, whenever eras afflicted them
And the fangs of days left their mark

ูฅ. ุนูŽู„ู‰ ู‚ูุฑูŽูŠุดู ุฅูุฐุง ุงูุญุชูŽู„ู‘ูŽุช ูˆูŽุนูŽุถู‘ูŽ ุจูู‡ุง
ุฏูŽู‡ุฑูŒ ูˆูŽุฃูŽู†ูŠุงุจู ุฃูŽูŠู‘ุงู…ู ู„ูŽู‡ุง ุฃูŽุซูŽุฑู

6. No calamity of days befell their origin
Except it shall mend even if late

ูฆ. ูˆูŽู…ุง ุฃูŽุตุงุจูŽุช ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฃูŽูŠู‘ุงู…ู ุฌุงุฆูุญูŽุฉูŒ
ู„ูู„ุฃูŽุตู„ู ุฅูู„ู‘ุง ูˆูŽุฅูู† ุฌูŽู„ู‘ูŽุช ุณูŽุชูุฌุชูŽุจูŽุฑู

7. And they were praised for morals they were experienced with
And indeed, O Ibn Layla, only experience is praiseworthy

ูง. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุญูู…ูุฏูŽุช ุจูุฃูŽุฎู„ุงู‚ู ุฎูุจูุฑุชูŽ ุจูู‡ุง
ูˆูŽุฅูู†ู‘ูŽู…ุง ูŠุง ุงูุจู†ู ู„ูŽูŠู„ู‰ ูŠูุญู…ูŽุฏู ุงู„ุฎูŽุจูŽุฑู

8. It is the munificence of Marwan's dew I know
And the piercing of horsesโ€™ shoulders is false

ูจ. ุณูŽุฎุงูˆูŽุฉูŒ ู…ูู† ู†ูŽุฏู‰ ู…ูŽุฑูˆุงู†ูŽ ุฃูŽุนุฑูููู‡ุง
ูˆูŽุงู„ุทูŽุนู†ู ู„ูู„ุฎูŽูŠู„ู ููŠ ุฃูŽูƒุชุงููู‡ุง ุฒูŽูˆูŽุฑู

9. And a obtainer for Ibn Layla, if the Euphrates' torrent contained him
It would end while he is despised

ูฉ. ูˆูŽู†ุงุฆูู„ูŒ ู„ูุงูุจู†ู ู„ูŽูŠู„ู‰ ู„ูŽูˆ ุชูŽุถูŽู…ู‘ูŽู†ูŽู‡ู
ุณูŽูŠู„ู ุงู„ููุฑุงุชู ู„ูŽุฃูŽู…ุณู‰ ูˆูŽู‡ูˆูŽ ู…ูุญุชูŽู‚ูŽุฑู

10. The clan of Abi Al-โ€˜Aas, when they were angry
Did not withdraw when bitterness was harvested

ูกู . ูˆูŽูƒุงู†ูŽ ุขู„ู ุฃูŽุจูŠ ุงู„ุนุงุตูŠ ุฅูุฐุง ุบูŽุถูุจูˆุง
ู„ุง ูŠูŽู†ู‚ูุถูˆู†ูŽ ุฅูุฐุง ู…ุง ุงูุณุชูุญุตูุฏูŽ ุงู„ู…ูุฑูŽุฑู

11. Their outstretched arms refused them, and that they have
The glory of surety if the jeopardy magnified

ูกูก. ูŠูŽุฃุจู‰ ู„ูŽู‡ูู… ุทูˆู„ูŽ ุฃูŽูŠุฏูŠู‡ูู… ูˆูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ู„ูŽู‡ูู…
ู…ูŽุฌุฏูŽ ุงู„ุฑูู‡ุงู†ู ุฅูุฐุง ู…ุง ุฃูุนุธูู…ูŽ ุงู„ุฎูŽุทูŽุฑู

12. If they punished, the deaths are from their punishment
And if they pardoned, then those of forbearance, if they assessed

ูกูข. ุฅูู† ุนุงู‚ูŽุจูˆุง ููŽุงู„ู…ูŽู†ุงูŠุง ู…ูู† ุนูู‚ูˆุจูŽุชูู‡ูู…
ูˆูŽุฅูู† ุนูŽููŽูˆุง ููŽุฐูŽูˆููˆ ุงู„ุฃูŽุญู„ุงู…ู ุฅูู† ู‚ูŽุฏูŽุฑูˆุง

13. Do not take back their favors when past
And in their merit there is no grudge or resentment

ูกูฃ. ู„ุง ูŠูŽุณุชูŽุซูŠุจูˆู†ูŽ ู†ูุนู…ุงู‡ูู… ุฅูุฐุง ุณูŽู„ูŽููŽุช
ูˆูŽู„ูŽูŠุณูŽ ููŠ ููŽุถู„ูู‡ูู… ู…ูŽู†ู‘ูŒ ูˆูŽู„ุง ูƒูŽุฏูŽุฑู

14. How much schemes did Allah separate and unite through them
And quenched from fires having embers

ูกูค. ูƒูŽู… ููŽุฑู‘ูŽู‚ูŽ ุงู„ู„ูŽู‡ู ู…ูู† ูƒูŽูŠุฏู ูˆูŽุฌูŽู…ู‘ูŽุนูŽู‡ู
ุจูู‡ูู… ูˆูŽุฃูŽุทููŽุฃูŽ ู…ูู† ู†ุงุฑู ู„ูŽู‡ุง ุดูŽุฑูŽุฑู

15. And there shall always be a leader from them, a king
To him sights from atop the pulpit stare

ูกูฅ. ูˆูŽู„ูŽู† ูŠูŽุฒุงู„ูŽ ุฅูู…ุงู…ูŒ ู…ูู†ู‡ูู…ู ู…ูŽู„ููƒูŒ
ุฅูู„ูŽูŠู‡ู ูŠูŽุดุฎูŽุตู ููŽูˆู‚ูŽ ุงู„ู…ูู†ุจูŽุฑู ุงู„ุจูŽุตูŽุฑู