1. I have prepared for the events a steady flow,
gentle, free from blemish,
١. أَعَدَدتُ لِلحَدَثانِ مُطَّرِداً
لَدنَ المَهَزَّةِ غيرَ ذي وَصمِ
2. and an outpouring as decisive as prohibition,
the workmanship of David, father of Solomon.
٢. وُمُفاضَةً كالنَّهيِ مُحكَمَةً
مِن صُنعِ داوُدِ أَبي سَلمِ
3. Say to Al-Husayn, if you pass by him,
“See whom you are shooting at when you take aim.”
٣. قُل للحُصَينِ إِذا مررتَ به
أَبصِر إِذا رامَيتَ مَن ترمي
4. You threaten us and insult us
like one exposing his hands to blows.
٤. تُهدي الوعيدَ لنا وَتَشتُمُنا
كمُعَرِّضٍ بِيديهِ للدُّهمِ
5. Tell me, if my hands should reach you
with a polished blade trembling in the bone,
٥. أَرأيتَ إِن سَبَقَت إِليك يدي
بِمُهنَّدٍ يَهتزُّ في العَظمِ
6. would your slave be able to stop me,
if I am intent upon it, from a breast and a body?
٦. هل يَمنعنَّكَ إِن هَمَمتُ به
عبداكَ من نَهدٍ ومِن جَرمِ