Feedback

The time of intimacy has ended and passed

زمن الأنس تولى وانقضى

1. The time of intimacy has ended and passed
Carrying away what hopes I had

١. زمن الأنس تولى وانقضى
حاملا ما كان لي من أمل

2. It went by like an arrow, and met another
So we drank bitterness after sweetness

٢. مر كالسهم ووافى غيره
فشربنا الصاب بعد العسل

3. Its memory stirred my heart
As the morning breeze stirs the nightingale

٣. هيجت ذكراه قلبي مثلما
هيج الصب نواح البلبل

4. I still feel the passion
Kindled by the fire of those kisses

٤. لم أزل أشعر بالوجد الذي
أشعلته نار تلك القبل

5. All that is forbidden passes quickly
If only it would walk with us slowly

٥. كل ما نهواه يمضى عاجلا
ليته يمشي بنا في مهل

6. Everything has lost its essence
That is an eternal law within us

٦. كل شيء حائل عن شكله
تلك فينا سنة للأزل

7. Fate has robbed me utterly
Yet I did not resist fate's deeds

٧. سلب الدهر هنائي إنني
لفعال الدهر لم أمتثل

8. My brothers blamed me, for they were ignorant
That I was busy with their affairs

٨. عقني الاخوان إذ قد جهلوا
أنني عن غيهم في شغل

9. Shall I spend my life hoping for their affection
Between their excuse or reproach?

٩. أأقضي العمر أرجو ودهم
بين عذر منهم أو عذل

10. Among people I am a screaming bird
Sobbing in the ruins

١٠. أنا بين الناس طير صادح
نائح في عرصات الطلل

11. I am that lion, anger him not
The steadfastness of the wolf at dusk

١١. أنا ذاك الليث لا تغضبه
وثبات الذئب وقت الكلل

12. Oh world, is there no time
When I will meet the light of hope?

١٢. إيه يا دنيا أما من ساعة
ألتقي فيها بنور الأمل

13. I leave my misery in pages
Written with my falling tears

١٣. أودع التعس حياتي صحفاً
خطها من أدمعي المنهمل

14. Do people build illusions, or
Was I not steadfast among them?

١٤. أبنو الدنيا هم الأوهام أم
أنا فيهم لم أكن بالرجل

15. Yet the like of me is not linked
The rest of man from toil and

١٥. هاكم السعد بهم متصل
وبمثلى بعد لم يتصل

16. Affliction is the day his term ends

١٦. راحة الانسان من كد ومن
نصب يوم انقضاء الأجل