1. As long as Layla’s nights endure
My heart with passion overflows
١. ليلى طول ما له آخر
يعم قلبي بحره الزاخر
2. And my eyes gaze at starry skies
From which my wandering tears flow
٢. ومقلتي ترعى نجوم السما
ينهل منها دمعى الحائر
3. Shall I conceal the love that stirs
When her alluring smile begins?
٣. أأكتم الوجد الذي هاجه
منها ابتسام حسنه جائر
4. When love poems I recite to her
She listens as if in a garden
٤. إن أنشدت يصغى إليها الهوى
كأنها في روضة طائر
5. What is the spring from which I draw
Passion, poetry, thoughts that stir?
٥. فم هو النبع الذي يستقى
منه الهوى والشعر والخاطر
6. She bars my way, I cannot turn
Though her indifferent glances spur
٦. تصدنى عنها فلا أنثنى
وقد رماني لحظها الفاتر
7. If she forgets a soul who loved
A slave whose heart love made concur
٧. فإن نست من عاش في حبها
عبدا فأتى للهوى ذاكر
8. My fate is estrangement in her love
More than what poets undergo
٨. نصيبي الهجران في حبها
ياشد ما يلقى الفتى الشاعر