1. O dweller of the world, you have settled it
And secured it wondrouslyโhow did you secure it?
ูก. ูุง ุณุงูููู ุงูุฏูููุง ููููุฏ ุฃููุทููุชููุง
ููุฃูู
ููุชููุง ุนูุฌูุจุงู ููููููู ุฃูู
ููุชููุง
2. You busied your heart with pleasures instead of the Hereafter
You tricked yourself with passions and seduced it
ูข. ููุดูุบููุชู ูููุจููู ุนูู ู
ูุนุงุฏููู ุจูุงูู
ููู
ููุฎูุฏูุนุชู ูููุณููู ุจูุงููููู ููููุชููุชููุง
3. If you were prudent, you would have seen the rights
Of youthfulness upon you and been certain of them
ูฃ. ุฅูู ูููุชู ู
ูุนุชูุจูุฑุงู ููููุฏ ุฃูุจุตูุฑุชู ุฃูุญ
ูุงูู ุงูุดูุจูุจูุฉู ู
ูููู ููุงูุณุชูููููุชููุง
4. Have you not seen how desires change
From what you knew, and sometimes even alter them?
ูค. ุฃูููููู
ุชูุฑู ุงูุดููููุงุชู ููููู ุชููููููุฑูุช
ุนูู
ูุง ุนูููุฏุชู ููุฑูุจููู
ุง ูููููููุชูุง
5. You honored yourself with disgrace for them, even if
You advised and humiliated them, they would have honored you
ูฅ. ุฃููุฑูู
ุชู ูููุณููู ุจูุงููููุงูู ูููุง ููููู
ููุฑูู
ูุช ุนูููููู ููุตูุญุชููุง ููุฃููููุชููุง
6. O dweller of the world, itโs as if you thought
You would live foreverโso you gathered and hoarded it
ูฆ. ูุง ุณุงูููู ุงูุฏูููุง ููุฃูููููู ุฎููุชู ุฃูู
ูููู ุฎุงููุฏู ููุฌูู
ูุนุชููุง ููุฎูุฒููุชููุง
7. O dweller of the world, you kept adorning
The world with what cannot be made rightโso you disputed it
ูง. ูุง ุณุงูููู ุงูุฏูููุง ุทููููุชู ุชูุฒูููููู ุงู
ุฏูููุง ุจูู
ุง ูุง ููุณุชูููู
ู ููุดููุชููุง
8. Remember your loved ones whom you orphaned
Remember the pawned ones in the soilโyou pawned them
ูจ. ุงูุฐููุฑ ุฃูุญูุจููุชููู ุงูููุฐููู ุซููููุชูููู
ุงูุฐููุฑ ุฑููููุงู ูู ุงูุชูุฑุงุจู ุฑููููุชููุง
9. The best of what you put forth is the Sunnah of the Righteous
For the righteous, you did it and systemized it
ูฉ. ููููุฎููุฑู ู
ุง ููุฏููู
ุชู ุณููููุฉู ุตุงููุญู
ูููุตุงููุญููู ููุนููุชููุง ููุณููููุชููุง