1. The coveted thing is guarded, when it is denied
And few are those whose passion is without desire
١. الشَيءُ مَحروصٌ عَلَيهِ إِذا اِمتَنَع
وَلَقَلَّ مَن يَخلو هَواهُ مِن وَلَع
2. A man is linked to the good and evil of his acts
Until he faces what he wrought
٢. وَالمَرءُ مُتَّصِلٌ بِخَيرِ صَنيعِهِ
وَبِشَرِّهِ حَتّى يُلاقي ما صَنَع
3. Fate tricks those blind to themselves
Humans find comfort in self-deceit
٣. وَالدَهرُ يَخدَعُ مَن تَرى عَن نَفسِهِ
إِنَّ اِبنَ آدَمَ يَستَريحُ إِلى الخُدَع
4. He who scorns all noble deeds will suffer
He who embraces them finds spaciousness
٤. وَلِمَن يَضيقُ عَنِ المَكارِمِ ضيقَةٌ
وَلِمَن تَفَسَّحَ في المَكارِمِ مُتَّسَع
5. Some submit to what comes and gain contentment
Others despair and all is lost
٥. وَالناسُ بَينَ مُسَلِّمٌ رَبِحَ الرِضى
فيما يُمَضُّ وَبَينَ مَن خَسِرَ الجَزَع
6. Truth endures, but all in time must end
When word of death arrives, the thread is cut
٦. وَالحَقُّ مُتَّصِلٌ وَمُتَّصِلٌ بِهِ
فَإِذا سَمِعتَ بِمَيِّتٍ فَقَدِ اِنقَطَع
7. What once seemed bitter, time makes sweet
What first was sweet, in time grows foul
٧. وَلَرُبَّ مُرٍّ قَد أَفادَ حَلاوَةً
وَلَرُبَّ حُلوٍ في مَغَبَّتِهِ شُنَع
8. The road ahead is hard, provision yourself
For the journey with piety, leave naught behind
٨. وَأَمامَكَ الوَطَنُ المَخوفُ سَبيلُهُ
فَتَزَوَّدِ التَقوى إِلَيهِ وَلا تَدَع
9. One's wealth attends him not in death
Only provisions for the journey, nothing more
٩. لَيسَ المُوَفّى حَظُّهُ مِن مالِهِ
إِلّا المُوَفّى زادَ هَولِ المُطَّلَع
10. Know that you will not move an inch
Without losing what can't be regained
١٠. وَاِعلَم بِأَنَّكَ لَستَ تَطرِفُ طَرفَةً
إِلّا تَفاوَتَ مِنكَ ما لا يُرتَجَع
11. Slave to greed in rags of shame
The greedy man is slave to all
١١. عَبدُ المَطامِعِ في لِباسِ مَذَلَّةٍ
إِنَّ الذَليلَ لَمَن تَعَبَّدَهُ الطَمَع
12. Ofttimes plenty comes to naught
While a pittance rightly kept multiplies
١٢. وَلَرُبَّما مُحِقَ الكَثيرُ وَرُبَّما
كَثُرَ القَليلُ إِلى القَليلِ إِذا جُمِع
13. A man's faith is most secure
In modesty, calm and restraint
١٣. وَالمَرءُ أَسلَمُ ما يَكونُ بِدينِهِ
عِندَ التَحَفُّظِ وَالسَكينَةِ وَالوَرَع