Feedback

O you who sent a missive and a sheet

يا مرسلا طي الكتاب وريقة

1. O you who sent a missive and a sheet
Of paper currency to please Ayub

١. يا مرسلاً طي الكتاب وريقةً
نقدية يرضي بها أيوبا

2. I knew you had paid off the debt completely
With what you sent in writing

٢. اعرفت أنك قد قضيت الدين اض
عافاً بما أرسلته مكتوبا

3. Poetry where each letter equals
For me treasures when the literate is literary

٣. شعرٌ يساوي كل حرف منه لي
رات متى سام الأديب أديبا

4. Ayub was your creditor and friend
So he became burdened and troubled by your debt

٤. قد كان أيوبٌ صديقك دائناً
فغدا بدينك مثقلاً مكروبا

5. I made him know my poetry but I don't see in it
An equal to your requested debt

٥. واعرته شعري ولست أرى به
مثلاً يكافئُ دينك المطلوبا

6. Far is the difference between an eagle that flew in the sky
And an ant that crawled on the dust creeping

٦. شتان بين النسر حلق في الفضا
والنمل دب على التراب دبيبا

7. Sorry my noble and kind brother, and welcome
To you as a poet, merchant, and doctor

٧. عذراً أخا الخلق الكريم ومرحباً
بك شاعراً ومتاجراً وطبيبا

8. You busied your money in the pockets of the miserable
And went to nourish hearts with poetry

٨. غلغلت مالك في جيوب البائس
ين ورحت تغذو بالقريض قلوبا

9. O owner of wealth, refined literature
You surrendered to the beloved homeland a lover

٩. يا صاحب الأموال والأدب النض
ير سلمت للوطن العزيز حبيبا

10. One's intelligence is attributed to him
But your intelligence was not accounted for

١٠. المرءُ محسوب عليه ذكاؤه
لكن ذكاؤك لم يكن محسوبا

11. We count your achievements, and count for others like you
Of the wealthy their sins

١١. نحصي عليك مآثراً وسواك من
أهل الغنى نحصي عليه ذنوبا

12. Michel, it is enough that my poetry did not suit
The garment of praise on anyone but you

١٢. ميشال حسبك ان شعري لم يجز
ثوب المديح على سواك قشيبا

13. It grew grey blaming life and did not find
In any face but yours a beloved rising

١٣. قد شاب في ذم الحياة ولم يجد
في غير وجهك طالعاً محبوبا

14. Live wherever you wish, for wherever the noble settled
The man of virtues does not become a stranger

١٤. عش أين شئت فأينما حل الكر
يم فتى المناقب لا يكون غريبا