1. I am not pained by you, my evening,
For glory or fame
١. لَسْتُ يا أَمْسِيَ أَبكيكَ
لِمجدٍ أَو لجاهْ
2. That life stripped from me
And clothed me in its gown.
٢. سلَبَتْهُ منِّيَ الدُّنيا
وبزَّتْني رداهْ
3. For I spurn glory
And fanciful life.
٣. فأَنا أَحتقرُ المجدَ
وأَوهامَ الحَياهْ
4. Or for a lifetime reached
The end of its nights
٤. أَو لعُمْرٍ بَلَغَتْ منهُ
اللَّيالي مُنْتهَاهْ
5. And its strength vanished amongst
The turmoil of ruthless time.
٥. وتَلاشَتْ في خِضَمِّ
الزَّمنِ الطَّاغي قواهْ
6. For still I remain in
The dawn of my youth or its daybreak.
٦. فأَنا مَا زلتُ في
فَجْرِ شبابي أَو ضُحَاهْ
7. No, I do not weep for you, my evening,
If I were to say "Alas!"
٧. لا ولا أَبكيكَ يا أَمسي
إِذا مَا قلتُ آهْ
8. For delights unreached by
My craving heart.
٨. لنَعيمٍ لم يَنَلْ
قلبيَ منهُ مُشْتَهَاهْ
9. For life's days are as
God has ordained.
٩. فبنو الأَيَّامِ في الدُّنيا
كما شاءَ الإِلهْ
10. I weep for you only for the love
That it adorned,
١٠. إنَّما أَبكيكَ للحبِّ
الَّذي كانَ بَهَاهْ
11. Filling life wherever I went
I saw it.
١١. يملأُ الدُّنيا فأَنَّى سِرْتُ
في الدُّنيا أَراهْ
12. So if dawn showed its face
Its brilliance was in that dawn
١٢. فإذا مَا لاحَ فجرٌ
كانَ في الفجرِ سَنَاهْ
13. And if birds sang
Their echo filled the plains.
١٣. وإذا غرَّدَ طيرٌ
كانَ في الشَّدوِ صَدَاهْ
14. And if scent was lost
Its fragrance was in the scent.
١٤. وإذا مَا ضاعَ عِطْرٌ
كانَ في العِطْرِ شَذَاهْ
15. And if flowers swayed
Their freshness was the flowers.
١٥. وإذا مَا رفَّ زهرٌ
كانَ في الزَّهرِ صِبَاهْ
16. It is beauty in the world
Filling horizons with light.
١٦. فهْو في الكونِ جمالٌ
يملأُ الأُفْقَ ضِيَاهْ
17. Its magic veils
These universes,
١٧. وتُوَشِّي هذه الأَكوانَ
بالسِّحْرِ رُؤَاهْ
18. Its visions,
It is in my heart embraced
١٨. وهو في قلبي الَّذي
عانَقَهُ الفَجْرُ إِلَهْ
19. By the dawn, my god,
The genius of magic, gentle,
١٩. عبْقرِيُّ السِّحْرِ ممراحٌ
وديعٌ في سَمَاهْ
20. In its firmament
Weaving dreams in my heart
٢٠. يَنْسجُ الأَحلامَ في قلبي
بِأَضْواءِ الحَيَاهْ
21. With life's lights
And singing to me, making me forget
٢١. ويُغَنِّيني فأنسى
في مَسَرَّاتِ غِنَاهْ
22. In joys of its singing
All in this existence
٢٢. كلَّ مَا في الكونِ
مِنْ حُزنٍ وأَفراحٍ عَدَاهْ
23. Of sadness and joy but it.
٢٣.