1. Life is a struggle
Where the weak are trampled
١. إنَّ الحَيَاةَ صِراعٌ
فيها الضَّعيفُ يُداسْ
2. None has triumphed in its jaws
Except the strong and bold
٢. مَا فازَ في ماضِغِيها
إلاَّ شَديدُ المِراسْ
3. It has sorrows for the wise
So be always on your guard
٣. للخِبِّ فيها شجونٌ
فكُنْ فتى الإحتراسْ
4. The universe is a world of woe
The universe is confusion
٤. الكونُ كونُ شقاءٍ
الكونُ كونُ التباسْ
5. The universe is falsehood
Clamor and stealth
٥. الكونُ كونُ اختلاقٍ
وضجَّةٌ واختلاسْ
6. Joy and sadness are equal
In my eyes
٦. سِيَّانَ عِنديَ فيهِ
السُّرورُ والإبتئاسْ
7. Between calamities there is separation
For people in it some traits
٧. بَيْنَ النَّوائبِ بَوْنٌ
للنَّاسِ فيه مزايا
8. Some have not known
Except ruin that calls out disasters
٨. البعضُ لم يدرِ إلاَّ
البِلى يُنَادي البلايا
9. And some have not tasted of it
Except the most trivial troubles
٩. والبعضُ مَا ذاقَ منها
سِوى حَقيرِ الرَّزايا
10. Life is slumber
To end in mortality
١٠. إنَّ الحَيَاةَ سُباتٌ
سينقضي بالمنايا
11. And visions in it are but
Our hopes and sins
١١. وما الرُّؤى فيهِ إلاَّ
آمالنَا والخَطايا
12. If awakened there would remain
Between the eyelids remnants
١٢. فإِنْ تَيَقَّظَ كانت
بَيْنَ الجفون بقايا
13. Verily tranquility is a spirit in
The night not to be extinguished
١٣. إنَّ السَّكينَةَ رُوحٌ في
اللَّيلِ ليستْ تٌضامْ
14. And the spirit is a flame of light from
Above every system
١٤. والرُّوحُ شُعلَةُ نُورٍ مِنْ
فوقِ كلِّ نِظامْ
15. It will not die out by the winds of
Weariness or by the swords
١٥. لا تنطفي برياحِ الإِ
رهاقِ أَو بالحُسامْ
16. But its blaze may surge
In a flood and overflow the dams
١٦. بَلْ قَدْ يَعُجُّ لَظَاهَا
سيلاً ويطغى الضِّرامْ
17. All tribulations altogether
Vanish and peace lives on
١٧. كلُّ البلايا جميعاً
تَفنى ويَحيا السَّلامْ
18. And humiliation is a badge of shame
Not condoned by the dignified
١٨. والذُّلُّ سُبَّةُ عارٍ
لا يرتضيهِ الكرامْ
19. Dawn shines after gloom and comes
Radiance
١٩. الفجرُ يسطعُ بعد الدُّ
جى ويأتي الضِّياءْ
20. And night unwillingly reposes
On the pillow of darkness
٢٠. ويرقُدُ اللَّيلُ قَسْراً
على مِهَادِ العَفَاءْ
21. And for nations there is life
One time and another time demise
٢١. وللشُّعوبِ حياةٌ
حيناً وحيناً فناءْ
22. And despair is death but
Death that stirs up misery
٢٢. واليأْسُ موتٌ ولكنْ
موتٌ يُثيرُ الشَّقَاءْ
23. And diligence for a people is a spirit
That inspires in them bliss
٢٣. والجِدُّ للشَّعْبِ روحٌ
تُوحي إليهِ الهَناءْ
24. If it were to turn away their
Life would be exposed to ordeal
٢٤. فإنْ تولَّتْ تصدَّتْ
حَيَاتُهُ للبَلاءْ