1. O bearer of the banner of consultation and its guardian
May your Lord reward you well for those who love it
١. يا رافِعاً رايَةَ الشورى وَحارِسَها
جَزاكَ رَبُّكَ خَيراً عَن مُحِبّيها
2. Dissension did not make you abandon supporting its state
And death has pains that afflict it
٢. لَم يُلهِكَ النَزعُ عَن تَأييدِ دَولَتِها
وَلِلمَنِيَّةِ آلامٌ تُعانيها
3. I have not forgotten your order to Al-Miqdad to convey it
To the community - a warning and notification
٣. لَم أَنسَ أَمرَكَ لِلمِقدادِ يَحمِلُهُ
إِلى الجَماعَةِ إِنذاراً وَتَنبيها
4. That if after three days its opinion remains diverse
Then unsheathe the sword and strike at its valleys
٤. إِن ظَلَّ بَعدَ ثَلاثٍ رَأيُها شُعَباً
فَجَرِّدِ السَيفَ وَاِضرِب في هَواديها
5. So I wonder at the strength of a soul that does not divert it
The bitterness of death from its goals
٥. فَاِعجَب لِقُوَّةِ نَفسٍ لَيسَ يَصرِفُها
طَعمُ المَنِيَّةِ مُرّاً عَن مَراميها
6. The chief of the people of consultation knew its place
So he lived as long as he built it and elevated it
٦. دَرى عَميدُ بَني الشورى بِمَوضِعِها
فَعاشَ ما عاشَ يَبنيها وَيُعليها
7. And he did not impose an opinion in his rule
Indeed absolute rule corrupts its wielders
٧. وَما اِستَبَدَّ بِرَأيٍ في حُكومَتِهِ
إِنَّ الحُكومَةَ تُغري مُستَبِدّيها
8. The opinion of the community does not cause misery
Despite differences - while individuals' opinions ruin it
٨. رَأيُ الجَماعَةِ لا تَشقى البِلادُ بِهِ
رَغمَ الخِلافِ وَرَأيُ الفَردِ يُسقيها