1. With my soul they are harsh neighbors
So I am more desolate than they are
١. بِنَفسي جيرة شَطوا
فَأَقفر مِنهُمُ السَقطُ
2. Their contentment is marred by discontent
And the pupils of their eyes are arid
٢. يَشوب رُضاهُمُ سَخطٌ
فَعَين دُنوَهُم شَحطُ
3. They decided not to befriend
Anyone who pacts his love with them
٣. قَضوا أَن لا يُصاحب مَن
يَحالف حُبَهُم بَسطُ
4. Indeed they went too far in what they ruled
And I ransom them even if they went too far
٤. لَقَد شَطوا بِما حَكَموا
وَأَفديهُم وَإِن شَطوا
5. With my soul they wronged me
And in my view their wrongdoing is just
٥. بِروحي جائر مِنهُم
وَعِندي جورُهُ قَسطُ
6. Upon their lovers forever
With the sword of their aloofness they unsheathe
٦. عَلى عُشاقِهِ أَبَداً
بِسَيف صُدودهِ يَسطو
7. In their mouths are aloes of dissolved pearls
Neither honey nor syrup
٧. بِفيهِ سَمط درّ دو
نَهُ شَهد وَاسفنطُ
8. I forgot intimacy since we parted
As if I never knew it
٨. نَسيتُ الأُنس مُنذُ نَأى
كَأَن لَم أَلقَهُ قَطُّ