1. Unjustly, he rules against me
A judge unwilling to be fair
١. يَقضي عَلَيَّ تَعَسُفا
حكَمٌ أَبي أَن يَنصفا
2. O you whose love cured me
I'm the one who was unfair to you
٢. يا مَن هَواهُ شَفَني
أَنا مَن جَفاكَ عَلى شَفا
3. My physician has grown weary
Of curing, though I'm not yet cured of being cold
٣. قَد مَلَّ جانِبيَ الطَبي
ب وَما مَلَلت مِن الجَفا
4. If my innocence doesn't please you
Healing hasn't found me yet
٤. إِن كانَ لا يُرضيكَ بر
ئي لا أَلمَّ بِيَ الشِفا
5. For you, more restless than
A breeze, more gentle than dew
٥. أَصبَحت فيكَ أَرق مَن
نَفس النَسيم وَالطَفا
6. Indeed, I have been stung by you
By aloofness and coldness too
٦. حَتّى لَقَد دَقيت في
ك عَن الضنار وَعَن الجَفا
7. After this, is it enough?
If this is all it takes
٧. أَفبعد هَذا غاية
إِن كانَ هَذا ما كَفى
8. O sleeping one, do not forbid
The orphan from glancing your way
٨. يا راقد منع المُتيم
هَجرُهُ أَن يَطرفا
9. Neither my tears falling
Nor my eyes closing, bring me relief
٩. لا كانَ دَمعي إِن رَقا
لا قَرّ طَرفي إِن غَفا
10. You insist on hiding your coldness
And showing undeserved loyalty
١٠. حتامَ تَخفي لي الجَفا
ظُلماً وَتَظهر لي الوَفا
11. And killing all love
When the beloved is kind
١١. وَالحُب اقتل ما يَكو
ن إِذا الحَبيب تَعطَفا
12. You show me affection
And pretend loyalty and faith
١٢. وَالامَ تُبدي لي المَودَ
ة وَالوَفاءَ تَكَلَفا
13. In every part of you, read
Whatever brings you joy
١٣. في كُل عُضو مِنكَ اقرأ
ما تَسرّ مِن الصَفا
14. And get drunk on contemplation
Melting away in passion
١٤. فَيَغيب سُكراً مِن تَأَم
ل بَل يَذوب تَلهفا
15. O you who blame a wounded heart
For aiming arrows your way
١٥. يا مَن يَلوم أَخا شُجو
ن لِلنبال اِستَهدَفا
16. With an aching heart and tearful eyes
He fights against one healed
١٦. خَلِ الفُؤاد وَجفنُهُ
دَنفاً يُناضل مُدنَفا
17. O you who rebuke me for jealousy
Yet are excessive in your own
١٧. يا عاذِلي في غَيرة
أَصبَحَت فيها مُسرِفا
18. Passion itself is madness
Is the critic rational then?
١٨. إِن الجُنون هُوَ الهَوى
أَفعاقِلٌ مَن عَنَفا
19. The jealous lover is not
As fake as you suppose
١٩. لَيسَ الغَيور عَلى الجَما
ل كَما تَظن مُكلفا
20. Love brings jealousy and modesty
To affection
٢٠. وَالحُب يَردي في المَحبة
غَيرة وَتَعففا
21. Indeed, whenever
They look upon you, I grieve
٢١. إِني لَأَقضي كُلَما
نَظَروا إِلَيهِ تَأَسَفا
22. And it pains me that eyes
Should pass by you, and not be blinded
٢٢. وَيقلُّ عِندي أَن تَمرّ
بِهِ العُيون فَأَتلَفا
23. I did not deserve your coldness
If fate had been more just
٢٣. ما كُنت أَهلاً لِلجَفا
لَو أَن دَهري أَنصَفا
24. O soul, you are to blame
And upon you, O world, is forgiveness
٢٤. يا نَفس دونك وَالرَدى
وَعَلَيكَ يا دُنيا العَفا