Feedback

Oh Lord! We have a secret love

ألا رب سر عندنا غير فاحش

1. Oh Lord! We have a secret love
That we spoke not of in Scripture nor in Prose,

١. ألا رَبّ سِرٍّ عِندَنا غَير فاحِشٍ
لَها ما ذَكَرناهُ بِوَحيٍ وَلا سَفْرِ

2. I swore to her, by Allah's name, no maid
Between the vale of Kanan and the hills

٢. حَلَفتُ لَها بِاللَّهِ ما بَينَ ذي الغَضا
وَهَضْبِ القَنانِ مِن عَوانٍ وَلا بَكْرِ

3. Of Jurash stirs me more than she; no reward
Or prize with Layla can compare, my love.

٣. أَحَبُّ إِلَينا مِنكِ دَلاً وَما نَرى
بِهِ عِندَ لَيلى مِن ثَوابٍ وَلا أَجْرِ