1. O my wish, I stand at your door,
Generosity refuses to be wasted.
١. يَا مُنيَتي أمَلِي بِبَابِكَ وَاقفٌ
والجودُ يأبَى أَنْ يَكُونَ مُضَاعَا
2. I complain to you of a youth that made me drink
From the cup of bliss a deep draft.
٢. أشْكُو إِلَيْكَ صَبَابَةً قَدْ أترعتْ
لي فِي الهوى كأسَ النَّوى إتراعَا
3. And a struggle with passion that the hands of bliss
Did not cease to grow until it became a struggle.
٣. ونزاعَ شوْق لَمْ تزلْ أيدي النوى
تَنْمى بِهِ حَتَّى استحال نِزاعا
4. I have no hope left but you, so if you are lost
I will bid the days of life farewell.
٤. لَمْ يبقَ لي أملٌ سواكَ فإنْ يفت
وَدَّعتُ أيامَ الحَياةِ ودَاعَا
5. I take no pleasure in any view but your face
And other than your talk I do not want to hear.
٥. لا أستلذ لغير وجهك منظراً
وسِوَى حديثكَ لا أريدُ سماعا