1. Who was the first to donate while bowing in prayer one day his ring and was an advisor
From that is the word of Allah that surely your guardian
١. مَن كان أوّل من تصدّق راكِعاً
يوماً بخاتمَهِ وكان مُشيرا
2. After the Messenger to let the public know
And at the Bridge, you will see Ali standing
٢. مِن ذاك قولُ الله إنّ وليَّكُمْ
بعد الرسولِ لِيُعلمَ الجمهورا
3. Calling to it and to his victorious guardian
Allah gave Ali everything
٣. ولدى الصراط تَرى عليّاً واقِفاً
يَدعو إليه وليَّه المنصورا
4. And my Lord's gift was not prohibited
And Allah married him to the chaste Fatima
٤. الله أعطى ذا عليّاً كلَّهُ
وعطاءُ ربّي لم يكنْ محظورا
5. In the shade of good tidings, a witnessed feast
The angels were then as numerous as pebbles
٥. والله زوَّجهُ الزكيةَ فاطماً
في ظلِّ طُوبى مَشهداً مَحضورا
6. Gabriel asking for their hands, delighted
Supplicating for them, and his prayer
٦. كان الملائكُ ثَمَّ في عددِ الحصى
جبريلُ يَخطبهمْ بها مَسرورا
7. Was for their eternal good, mentioned
Until when the suitor finished, blessings
٧. يَدعو له ولها وكان دعاؤه
لهما بخيرٍ دائماً مذكورا
8. Of good tidings rained pearls scattered
And the maidens of paradise hailed ruby
٨. حتى إذا فرغَ الخطيبُ تَتابعت
طُوبى تَساقطُ لؤلؤاً منثورا
9. And hailed pearls another time and embers
You see the Houri women snatching it
٩. وتُهيلُ ياقوتاً عليهم مرّةً
وتُهيل درّاً تارةً وشُذُورا
10. Houries with that modeling the Houri
To Judgement Day between them a gift
١٠. فترى نساءَ الحورِ يَنتهبونه
حُوراً بذلك يَحتذين الحُورا
11. That scattering, eve and dawn
١١. فإلى القيامةِ بينهنّ هديّةٌ
ذاك النِثارُ عشيَّةً وبكورا