Feedback

O you who seek to be devout

يا طالبا نسكا تهذب

1. O you who seek to be devout
Be diligent before you are called devout

١. يا طالباً نُسكاً تهذَّ
ب قبل ان تُدعى بناسك

2. Then turn away from every tendency
That leads to your own reflection

٢. ثُمَّ انعطِف عن كل عا
طفةٍ تأُول إلى انعِكاسِك

3. And inform your nature with abstinence
From your desires and magnify your devotion

٣. واخبُر طِباعَكَ بامتِنا
عِكَ عن هواكَ وعِظم باسِك

4. Scrutinize your traits by separating
Yourself from your hopes or despair

٤. واسبُر خِصالَكَ بانفِصا
لِكَ عن رَجائِك او إِياسِك

5. And choose a skilled advisor
To show you your type of compatriots

٥. واختَر مُشِيراً حاذقاً
ليُبِينَ نوعك من جِناسِك

6. And the result of judgments is
Not to rule according to your standards

٦. ونتيجةُ الأَحكامَ أَن
لا تَقضِيَنَّ على قياسك

7. But trust those who know
The devout and acts of devotion

٧. بل ثِق بمَن هُوَ عارفٌ
بالناسكينَ مَعَ المَناسِك

8. And submit to Him forever and hold on
To the threads of distinction

٨. واخضَع لهُ ابداً وكُن
بحبائِلِ الإِفراز ماسِك

9. Make a general confession
Of the how and why with caution

٩. أَعِدِ اعترافاً عامماً
كَمّاً وكَيفاً باحتِراسِك

10. And look at the inclination that
Strips you because of your confusion

١٠. وانظُر إلى المَيل الذي
يعروك من قِبَل التِباسِك

11. Is it a natural inclination
That leads you to your theft

١١. هل إِنَّهُ مَيلٌ طبيعيٌّ
يقودك لاختِلاسِك

12. Or is it intimidation and discouragement
That interfered with your senses

١٢. ام ذاك ترهيبٌ وتر
غيبٌ تَداخَلَ في حَواسِك

13. Or a spiritual call
So look at the basis of your foundation

١٣. ام دَعوةٌ رُوحِيَّةٌ
فانظُر إلى مبدا أَساسِك

14. And see for what purpose
The fire of your inspiration was lit

١٤. وانظُر لأَيَّة غايةٍ
قد أُضرِمَت نارُ اقتِباسِك

15. And plead to know which affection
Is the most fitting drink of your cup

١٥. واضرَع لِتعلَمَ أيُّ وِر
دٍ منهُ أوفق شُربُ كاسِك

16. Before you are detained in wishing
For here is the chain of your detention

١٦. قبلَ اعتِقالك في النُذو
رِ فَهُنَّ سِلسِلة احتِباسِك

17. And if God shows you truthfully
That He wants you to be devout

١٧. واذا أراك اللَهُ حَقّاً
انهُ يبغيك ناسِك

18. Then carry your cross and follow
Jesus and abandon all your people

١٨. فاحمِل صليبك واتَّبِع
ليسوعَ واهجُر جمعَ ناسِك

19. And decide your will that
Ruins you and submit it to your Superior

١٩. واحسِم إرادتكَ التي
تُردِيك واخضِعها لراسِك

20. And know that you are leaving
Since there is no way to find you

٢٠. واعلَم بانَّكَ ذاهبٌ
اذ لا سبيلَ إلى التِماسِك

21. For death has bared
Its fangs and insisted on devouring you

٢١. فالموتُ كشَّر عن نوا
جذهِ وجدَّ على افتِراسِك

22. Forcefully even if shields
Are the fences of your cell or church

٢٢. قَسراً ولو أَنَّ الرِما
حَ سِياجُ خِدرِك او كِناسِك

23. And plead in your night calling out
And get up ardently from your sleep

٢٣. واضرَع بليلك هاتفاً
وانهَض مهبّاً من نُعاسِك

24. My Master take me by the hand
O You whose grace is holder of all people

٢٤. مولايَ خُذ بِيَدي ايا
من فضلُهُ للكل ماسِك

25. And bestow on me a good ending
O refuge of Your devotees

٢٥. وامنُن عليَّ بحُسن خا
تمةٍ ايا ملجا أُناسِك