1. May God protect your homeland
That rose with splendor in its beauty
١. أَلا رعاكَ الالهُ من وَطَنٍ
علا بهاءً بحُسنهِ وغلا
2. Neither do its flowery meadows boast
Nor does its jewelry pride itself with ornament
٢. فما زُهورُ الرُبَى تُفاخِرهُ
ولا يُباهِي يوماً حِلاهُ حِلَى
3. It's as if the gardens' hands have adorned it
With blossoms and flowers
٣. كأَنَّ ايدي الرياض قد خلعت
عليهِ من وَشيِ زهرها حُلَلا
4. In it joy remains forever connected
To the most lavish life and greatest hope
٤. لا زالَ فيهِ السرورُ متصلاً
بارغد العيش بالغاً أمَلا
5. And may its dweller live long
Embracing his loved ones for eternity
٥. ودامَ طولَ الزمانِ ساكنُهُ
على ذويهِ للدهر مشتملا
6. The meaning of Jesus Christ's blessing is fulfilled
In it, with its beauty made perfect
٦. قد تمَّ مَعنَى سَنَى المسيح ارخ
بها لمغنىً بحُسنهِ اكتملا