Feedback

Whoever hopes for God's pardon, though

ูˆู…ู† ูŠุทู…ุน ุจุนููˆ ุงู„ู„ู‡ ุญุชู‰

1. Whoever hopes for God's pardon, though
Greed inclines him to err,

ูก. ูˆู…ูŽู† ูŠูŽุทู…ูŽุน ุจุนูŽููˆู ุงู„ู„ูŽู‡ ุญุชู‘ูŽู‰
ูŠูŽู…ูŠู„ูŽ ุจู‡ู ุงู„ุทูŽู…ุงุนู ุฅู„ู‰ ุงู„ุฎูŽุทุงุกู

2. Will fall suspect into the hands of his Lordโ€™s justice,
Which will deliver him to the sword of destiny.

ูข. ูŠูŽู‚ูŽุน ูˆูŽุดูƒุงู‹ ุจุฃูŽูŠุฏูŠ ุนุฏู„ู ุฑุจู‘ู
ููŠูุณู„ูู…ูู‡ู ุฅู„ู‰ ุณูŠู ุงู„ู‚ูŽุถุงุกู

3. So do not lean right or left,
But stand between fear and hope.

ูฃ. ูู„ุง ุชูŽุฌู†ุญ ูŠู…ูŠู†ุงู‹ ุงูˆ ุดูŽู…ุงู„ุง
ูˆู‚ูู ุจูŠู†ูŽ ุงู„ู…ูŽุฎุงูุฉู ูˆุงู„ุฑูŽุฌุงุกู

4. He of the extremes is blameworthy,
While he of the middle course is praiseworthy.

ูค. ูุฐูˆ ุงู„ุฃูŽุทุฑุงู ู…ุฐู…ูˆู…ู ุงู„ุซูŽู†ุงุกู
ูˆุฐูˆ ุงู„ุฃูŽูˆุณุงุท ู…ุญู…ูˆุฏู ุงู„ุณูŽู†ุงุกู

5. He is like a ladder in which the eye sees
No foothold between ascent and descent.

ูฅ. ุชูŽู…ูŽุซู‘ูŽู„ ุณูู„ู‘ูŽู…ุงู‹ ููŠู‡ุง ุชูŽุฑุงุกูŽู‰ ุงู„
ู‚ููˆูŽู‰ ุจูŠู†ูŽ ุงู†ุญูุฏุงุฑู ูˆุงุฑุชูู‚ุงุกู

6. So when you despair, ascend hopefully,
And when you are greedy, descend cautiously.

ูฆ. ูุนูู†ุฏูŽ ู‚ูู†ูˆุทููƒูŽ ุงุตุนูŽุฏ ุจูุงุฑุชูุฌุงุกู
ูˆุนูู†ุฏูŽ ุทูŽู…ุงุนูƒูŽ ุงู‡ุจูุท ุจุงุชูู‚ุงุกู