1. How I wish the days would arrange for you
To live without sorrow or hurt
١. كم تشتهي تصفو لك الأيامُ
فتعيش لا تأسى و لست تضامُ
2. To live while your eyes see only contentment
And discontent is far removed from you
٢. تحيا و طرفك لا يرى إلا الرضى
و السُّخْط عنك به نأى الإحجامُ
3. O heedless one, you wished for a cloak
That dreams had woven and stitched for you
٣. يا أيها الغافي اشتهيت عباءة
حيكتْ و خاطتها لك الأحلامُ
4. This is history, ask those who
Lived happily before you, people do sleep
٤. هذا هو التاريخ فاسأله أهلْ
قد عاش قبلك في الهناء أَنامُ
5. Wondrous is he who is lost in slumber
And tomorrow he will sleep long in dirt
٥. عجبا لمن في نومه مستغرق
و غدا طويلا في التراب ينامُ