1. I am veiled though I was unveiled before
And kept away from you, yet how near!
١. حُجِبتُ وَقَد كَنتُ لا أُحجَبُ
وَأُبعِدتُ عَنكَ فَما أَقرُبُ
2. My only sin is that if I'm provoked
I do not flare, and that's not fair.
٢. وَما لِيَ ذَنبٌ سِوى أَنَّني
إِذا أَنا أُغضِبتُ لا أُغضَبُ
3. I wish for none but you, I crave
No other path but yours, no other way
٣. وَأَن لَيسَ دونَكَ لي مَرغَبٌ
وَلا دونَ بابِكَ لي مَذهَبُ
4. So may your place remain secure
Veil me or not, as you prefer
٤. فَلَيتَكَ تَبقى سَليمَ المَكانِ
وَتَأذَنُ إِن شِئتَ أَو تَحجُبُ