Feedback

The rhyming of Abu al-Ayna when he returns

سجع أبي العيناء من رجعه

1. The rhyming of Abu al-Ayna when he returns
So may the curse of God be upon his rhyming

١. سَجعُ أَبي العَيناءِ مِن رَجعِهِ
فَلعنَةُ اللَهِ عَلى سَجعِهِ

2. It is as if one who hears his words
Is pelted with deaf rocks upon his hearing

٢. كَأَنَّ مَن يَسمَعُ أَلفاظَهُ
يُقذَفُ صُمَّ الصَخرِ في سَمعِهِ

3. God has sealed his heart
So disbelief has taken over his nature

٣. قَد طَبَعَ اللَهُ عَلى قَلبِهِ
فَالكُفرُ مُستَولٍ عَلى طَبعِهِ

4. Do not dwell on him, I have no choice
Whether he did good or evil, to slap his face

٤. لا تُكثِروا فيهِ فَلا بُدَّ لي
أَساءَ أَو أَحسَنَ مَن صَفعِهِ