Feedback

Wonder at Abbas who met a youth

عج على عباس تلق فتى

1. Wonder at Abbas who met a youth
Neither fierce Nor rude

١. عِجّ عَلى عَباسَ تَلقَ فَتىً
غَيرَ نَكريشٍ وَلا بَذَجِ

2. A philosopher who sheds no blood
With cheeks that shed tears of passion

٢. فَيلَسوفٌ ما يُريقُ دَماً
وَبِخَدَّيهِ دَمُ المُهجِ

3. If we examined him closely
His heart turned away from ardent love

٣. لَو تَمَعَّناهُ السَديدَ سَلا
قَلبُهُ عَن عِشقِهِ البَكجي

4. I said when our gathering's light
Radiated from his bright face

٤. قُلتُ لَمّا ظَلَّ مَجلِسُنا
مُشرِقاً مِن وَجهِهِ البَهِجِ

5. You live in a house
With no need for lamps

٥. إِنَّ بَيتاً أَنتَ ساكِنُهُ
غَيرُ مُحتاجٍ إِلى السُرُجِ

6. And a sick man you tend
God has sent him relief

٦. وَعَليلاً أَنتَ عائِدُهُ
قَد أَتاهُ اللَهُ بِالفَرَجِ