1. What I had of pleasures are gone
And youth has maladies and is fragile
١. كَاَنَّ ما بِى مِن أرانِي اَولَقُ
وَلِلشَبابِ شِرَّةٌ وَغَيهَقُ
2. When does Layla's phantom come furtively?
And beyond her dwelling is barren wilderness
٢. أنَّى اَلَمّ طَيفُ لَيلَى يَطرُقُ
وَدُونَ مَسرَاها فَلاةٌ فَيهَقُ
3. Wandering and a fluttering mirage
Thirsty, hovering above the water
٣. تِيه مَرَوراةٌ وفَيفٌ خَيفَقُ
نائِى المِياهِ ناضِب مُحَلِّقُ
4. Clad in gray, the color of dusk
As if tatters were scattered in it
٤. سَمَهدَر يَكسُوهُ آل اَبهَقُ
كَاَنَّما نُشِّرَ فِيهِ النَرمَقُ
5. And a flowing spring over which darkness hovers
It lights up or is shadowed by the little stars
٥. ومَنهلٍ طامٍ عَلَيهِ الغَلفَقُ
يُنِيرُ اَو يُسدِي بِهِ الخَدَرنَقُ
6. Braiding tales and applauding
I visited it while night was pitch dark
٦. سبائِباً يُجِيدُها وَيُصفِقُ
وَرَدتُهُ وَاللَيلُ داجٍ اَبلَقُ
7. And my friend is Damascus, abode of loved ones
Orators and eloquent men of stature, prestigious
٧. وَصاحِبِي ذاتُ هبابٍ دَمشَقُ
خَطباءُ وَرقاءُ السَراةٍ عَوهَقُ
8. It was as if after beauty it was a boat
Whispering, sailing in the news
٨. كَاَنَّها بَعدَ الكَلالِ زورَقُ
ناجٍ مُلحٌ فى الخَبارِ مَيلَقُ
9. It was like branches or twigs
٩. كَاَنَّهُ سُوذانِق أو نِقنِقُ