Feedback

I see that patience is about to run out

صبر ينفذ

1. I see that patience is about to run out
And I'm about to get far away in the near future

١. أرى الصبر أوشك أن ينفذا
وأوشكت في القرب أن أبعدا

2. And my heart is about to find rest
And my eyes are about to fall asleep

٢. وأوشك قلبي أن يستريح
وأوشك طرفي أن يرقدا

3. I almost lived with these people
And I lived among them alone

٣. وكدت أعايش هذا الأنام
وقد عشت بينهم مفردا

4. It seems to me that I have wasted
My youth, my heart and my life in vain

٤. يخيل لي أنني قد أضعت
شبابي وقلبي وعمري سدى

5. And that my life and its reasons
I proposed them to you in vain

٥. وأن حياتي وأسبابها
خطبت بها عندكم فرقدا

6. You lingered for a long time
And between us it was like an echo

٦. تناءيتم زمنا طائلا
وبنا كما كان رجع الصدى

7. So if our ghosts meet today
It's a strange reunion

٧. فإن تلتق اليوم أشباحنا
فذاك لقاء غريب المدى

8. It brings it closer today the world of imagination
And every obstinate one takes it away

٨. تقربه اليوم دنيا الخيال
ويبعده كل حاد حدا

9. Every passed yesterday reminds us
And every stranger who has missed it

٩. يذكرنا كل أمس مضى
وكل غريب به شدا

10. We are nothing but time that has passed
Among people over those who have passed

١٠. وما نحن إلا الزمان الذي
عدا في الأنام على من عدا

11. We depict it as an image in conscience
And we show our weakness as it appeared

١١. نصوره صورة في الضمير
ونبدي على ضعفنا ما بدا

12. So people think we are stronger
Against the vicissitudes of time than the harm of enemies

١٢. فيحسبنا الناس أقوى على
يد الدهر مما يكيد العدى

13. But if we are left to
Our thoughts, we seek refuge from havoc

١٣. ولكننا إن خلونا إلى
خواطرنا نستجير الردى

14. And if a rebuker appears at your door
We pass by him bowing down

١٤. وإن لاح في بابكم عاذل
مررنا به ركعا سجدا

15. We are wary of eyes seeing us
And we fear poverty lest we be envied

١٥. نحاذر من أن ترانا العيون
ونخشى على البؤس أن نحسدا

16. So return to me, my beloved, as you used to
In life, my master, happily

١٦. فعد لي حبيبي كما قد عهدت
على الدهر يا سيدي مسعدا

17. And leave the wailing and the world of moaning
For life is about to run out

١٧. وخل النواح ودنيا الانين
فقد أوشك العمر أن ينفذا

18. And extend, my beloved, to those who loved you
Affectionately, and extend your hand

١٨. ومد حبيبي إلى من براه
غرامك عطفا وأهد اليدا

19. Or make fun as you wish with memories
And in love be the sacrificial lamb

١٩. أو اهزأ كما شئت بالذكريات
وأذهب في الحب كبش الفدا