Feedback

Have your eyelids seen the like of it

أرأت جفونك مثله من منظر

1. Have your eyelids seen the like of it
A scene with sun and shade like a coquette's cheek

١. أَرأَت جُفونُكَ مِثلَهُ مِن مَنظَرِ
ظِلٌّ وَشَمسٌ مِثلُ خَدِّ مَعذّرِ

2. And brooks flowing between the rocks
Like lines of writing, their ponds and bubbles brighter still

٢. وَجَداوِلٌ كَأَراقمٍ حَصباؤها
كَبُطونِها وَحَبابُها كَالأَظهُرِ

3. With a meadow bending like a maiden's waist
Whose sides flowed forth like lines of prose

٣. وَقَرارَةٍ كَالعَشرِ ثَنيَ خَميلَةٍ
سالَت مَذانِبُها بِها كَالأَسطُرِ

4. As though it were garlanded with a many-colored wreath
Of blooming flowers or saffron powder

٤. فَكَأَنَّها مَشكولَةٌ بِمصندلٍ
مِن يانِعِ الأَزهارِ أَو بِمُعَصفَرِ

5. A hope we attained on a hillside garden
Embroidered by the hands of the raining clouds

٥. أَمَلٌ بَلَغناهُ بِهضبِ حَديقَةٍ
قَد طَرّزَتهُ يَدا الغَمامِ المُمطِرِ

6. So that it and its flowers were like a crown above it
A king revealed on a green carpet

٦. فَكَأَنَّهُ وَالزَهرُ تاجٌ فَوقَهُ
مَلِكٌ تَجَلّى في بِساطٍ أَخضَرِ

7. From it the gazers delighted in a delightful scene
Describing freshness from the gardens of paradise

٧. راقَ النَواظِرَ مِنهُ رائِقُ مَنظَرٍ
يَصفُ النَضارَةَ عَن جِنان الكَوثَرِ

8. How often it led one thought to another
And how often its beauty aroused the viewer

٨. كَم قادَ خاطِرَ خاطِرٍ مُستَوفز
وَكَم اِستَفَزَّ جَمالُهُ مِن مُبصِرِ

9. Had it not appeared to me among those spectacles
I would not have said, "Turn up the blond hill!"

٩. لَو لاحَ لي فيما تَظاهَرَ لَم أَقُل
عَرِّج بِمُنعرجِ الكَثيبِ الأَعفرِ