Feedback

Remember your sins, O forgetful one,

اذكر ذنوبك أيها ذا الناسي

1. Remember your sins, O forgetful one,
And seek forgiveness from Allah, Lord of mankind.

١. اِذكُر ذُنوبَكَ أَيُّها ذا الناسي
وَاِستَغفرنّ اللَه رَبّ الناسِ

2. Knock in regret on what your years have passed,
And pour from cups of tears.

٢. وَاِقرَع عَلى ما فاتَ سنّك نادِماً
وَاِكرَع مِن العَبرات في أَكواسِ

3. Remove your hands from this world, and do not
Occupy yourself with these four worthless things.

٣. وَاِنفض عَن الدُنيا يَديكَ وَلا تَكُن
تُعَنى بِهذي الأَربُع الأَدراسِ

4. Line your eyelids with wakefulness, for only
Your Beloved is pleased with the utmost vigilance.

٤. وَاكحل جفونك بِالسهاد فَإِنَّما
يَرضى حَبيبك غايَةَ الإِيناسِ

5. How can you sleep when nothing prevents His union?
You have erred by opposing all reason.

٥. أَتَنام عَمّن لَيسَ يَمنَع وَصلَهُ
أَخطَأتَ أَن خالَفتَ كُل قِياسِ

6. He who spends the night intoxicated with the nearness of his Beloved,
His eyelids will not be touched by drowsiness.

٦. مَن باتَ مُلتذّاً بِقُرب حَبيبه
لَم تَتّصِل أَجفانُهُ بِنُعاسِ

7. If He had found you never faltering, you would not
Have forgotten a Beloved you did not find with people.

٧. لَو أَنّ وَجدَكَ لا يُفَتَّرُ لَم تَكُن
تَنسى حَبيباً لَم تَجدهُ بِناسِ

8. If only you felt the ecstasy in Him,
If only you saw sickness as the best clothing.

٨. أَلّا وَجَدتَ الوَجدَ فيهِ لَذّةٌ
أَلّا رَأَيت السُقمَ خَيرَ لِباسِ

9. Look after yourself before your soul's departure,
And remember in your grave the scarcity of companions.

٩. اِنظُر لِنَفسك قَبلَ وَقت رَحيلِها
وَاِذكُر بِقَبرك قَلّة الإِيناسِ

10. O You who guided us with the gifts of guidance,
And revived the mention of religion after neglect.

١٠. يا ذا الَّذي أَهدى لَنا تُحَفَ الهُدى
وَأَعادَ ذِكر الدِينِ بَعدَ تَناسِ

11. My soul greeted you with a pouring greeting,
And the most precious breath returned to you.

١١. حَيّتكَ نَفسٌ صَبّةٌ بِتَحيّةٍ
وَرَدَت عَلَيكَ نَفيسَةَ الأَنفاسِ

12. Through your blessings I hope for a prayer
From a believer, built on the foundation of success.

١٢. تَرجو بِيُمنِكَ دَعوَةً مِن مُؤمِنٍ
بُنيَت مِن التَوفيقِ فَوقَ أَساسِ

13. From a restless mind, full of risky thoughts,
From the great burdens of obsession and doubt.

١٣. عَن خاطِرٍ صَعبِ القِياد مَخاطِرٍ
مِن كَثرَةِ الأَوزارِ في وَسواسِ

14. And a mind inclined to evil, a mind
That has dimmed and fallen into hopelessness.

١٤. وَقَريحَةٍ بِالسَيّئاتِ قَريحَةٍ
خَمدَت وَكانَت في ذَكاءِ إِياسِ

15. Your sermons shook hearts longing
Until they softened every stubborn heart.

١٥. هَزّت مَواعظُكَ القُلوبَ تَشوُّفاغً
حَتّى أَلانَت كُلَّ قَلبٍ قاسِ

16. So quench them after misguidance with guidance,
You are the healer, and you are the comforter.

١٦. فَلتَشفِها بَعدَ الضَلالَةِ بِالهُدى
أَنتَ الطَبيبُ لَها وَأَنتَ الآسي