1. A friend like a sword, graceful his features
The garment of love covers me despite my grey hair
ูก. ุฃูุง ุตุงุญุจู ูุงูุณููู ุญููู ุดู
ุงุฆูููู
ุฑุฏุงุกู ุงูููู ู
ุซูู ุนูู ุงูุดูุจู ุดุงู
ูููู
2. A brother of determination or an Arab nobility
His conversations are complaints of passion and I flirt with him
ูข. ุฃุฎู ุนุฒู
ุฉู ุฃู ุตุจูุฉู ุนูุฑุจููุฉ
ุฃุญุงู
ุณูู ุดููู ุงูุฌูู ูุฃุบุงุฒูููู
3. Whenever I needed something from the land I would bend him
As if I'm his joints
ูฃ. ู
ุนู ุฃูู ู
ุงูุช ุจู ู
ู ุงูุฃุฑุถ ุญุงุฌุฉู
ุฃุนุทููููู ุญุชู ูุฃููู ู
ูุงุตูููู
4. I sympathize with him what my eyelids sympathize with my eyes
I'm not soothing him and I'm not spending on him
ูค. ุฃุถูู ุจู ู
ุง ุถูู ุฌููู ุจู
ููุชู
ููุง ุฃูุง ู
ูุฏูู ููุง ุฃูุง ุจุงุฐูููู
5. My friend, is there a glance we could return
To the soul of Nejd, would it revive its withered one
ูฅ. ุฎูููููู ูู ู
ู ูุธุฑุฉู ุชุฑุฌุนุงููุง
ุฅูู ุฑูุญ ูุฌุฏู ูู ุชุฎุถููุฑ ุฐุงุจูููู
6. Did it grow in the valleys since we parted
I wish it lasts with its ruins
ูฆ. ููู ุฑุดุฃ ุจุงูุจุงูุชูู ุนูุฏุชู
ุนูู ู
ุง ุงูุชุฑููุง ูููุชูู ูุฃูุงุทูููู
7. The day we met at Suluq while hearts leapt away
He shot an arrow and it stuck straight in its notch
ูง. ุฑู
ูู ููู
ู ุณูุนู ูุงููููุจู ุญูุงุฆุฏู
ูู
ุง ุฑุงู
ุญุชู ุฃุซุจุชู ุงูุณูู
ู ูุงุจูููู
8. I escaped with my confusion fearing the magic of his words
Not knowing the magic was in his eyes Babylon
ูจ. ูุฑุจุชู ุจูุจูู ุฃุชููู ุณุญุฑู ููุธูู
ููู
ุฃุฏุฑ ุฃูู ุงูุณุญุฑู ุนููุงู ุจุงุจูููู
9. He saw my love as a pasture and my eyes as a water spring
The water of palm trees was not enough, still begging for his rain
ูฉ. ุฑุฃู ู
ูุฌุชู ู
ุฑุนูู ูุนูููู ู
ุดุฑุจุงู
ููู
ููุบูู ู
ุงุกู ุงูููุฎูู ูุจุงูููููู
10. I stay up nights with anguish, whenever its latter part ends
Its beginning rolls back at me
ูกู . ุฃุณุงูุฑ ูููุงู ุจุงูุบุถุง ูููู
ุง ุงููุถุช
ุฃูุงุฎุฑู ูุฑูุชู ุนูููู ุฃูุงุฆูููู
11. As if the darkness is a intense cold
Prolonging its age in the meadows competing its height
ูกูก. ูุฃูู ุงูุฏุฌู ุจูุฑุฏ ุชุนุงูุฏ ูุฏุจูู
ุจุฑุถูู ูู
ุงุฏู ุนู
ุฑูู ููุทุงููููู
12. I lifted my blanket while darkness blocks it
For the one in Salma, where did his qualities go?
ูกูข. ุฑูุนุช ูุญุงุธู ูุงูุธูุงู
ู ูุตุฏูููุง
ูุญููู ุจุณูู
ูู ุฃูู ุฒุงูุช ุฒูุงุฆูููู
13. It's like the gathering of goodbye between theLoading camels
Is but the twisting of my heart after they left and its camels
ูกูฃ. ูุฃูู ุฎููุงุทู ุงูุจูู ุจูู ุญูู
ูููู
ููุงุนุฌู ููุจู ุจุนุฏูู
ูุจูุงุจูููู
14. Behind the veil are the white bunnies
Surrounded on both sides by Salma's baby camels
ูกูค. ูุฎููู ุณุฌูู ุงูุฑูู
ู ุจูููุถ ุฃููููุฉู
ุชููููู ู
ู ุฌูุจ ุณูู
ู ุทูุงุฆูููู
15. The spears and well-knitted armors hide hisfeatures
So his gifts or brave actions may not be seen
ูกูฅ. ุญู
ุชูู ุงูุฑู
ุงุญู ูุงูุญุตุงูุฉ ุฃู ุชูุฑู
ู
ูุตุงููู ุฃู ุฃู ุชุฑุงู
ู
ูุจุงุฐูููู
16. Bangles scarcely fit his dyed hands
Or belts suit his figure
ูกูฆ. ูุฃุบูุฏ ุฃุนูุงู ุณูุงุฑู ููุบูุตูู
ุจุฎุถุจู ูุฏูู ุฃู ุญููุงุจู ูุฌุงููููู
17. I've kept the secret of his love I confided
And I departed him seeking, and my heart still bonds with him
ูกูง. ุญููุธุชู ุงูุฐู ุงุณุชูุฏุนุชู ู
ู ุณุฑู ุญุจูู
ููุงุฌุฑุชู ุจุบูุงู ูููุจู ู
ูุงุตูููู
18. My eye hasn't stopped loving and admiring him
Until right defeated by the dreams of my mouth
ูกูจ. ูู
ุง ุฒุงู ุทุฑูู ูู ุงูููู ูุณูุงูู
ุจุญููู
ู ูู
ู ุญุชู ุนูุง ุงูุญููู ุจุงุทูููู
19. My excuse for what life aspires
Is my chastity from my generosity and its trials
ูกูฉ. ุนูุฐูุฑูู ู
ู ุฏููุงู ููู
ุง ุชุฑูู
ู
ุนูู ุนููุชู ู
ู ุจุฐูุชู ูุชุญุงููููู
20. It preoccupies me to abandon my manners
For its manners as nature burdens its carrier
ูขู . ุชูููููู ุฃุทู
ุงุนููุง ุชุฑูู ุดูู
ุชู
ูุดูู
ุชูุง ูุงูุทุจุนู ูุชุนุจู ูุงููููู
21. My daily potion is a sip of wine
Covering me while the living shiver and clench
ูขูก. ููู ุดุฑุจุชููู ููู
ู ุฑูุงุญู ุญููุจุฉู
ุนููู ูุดูุงุกู ุงูุญูู ุฏูุซูุฑู ูุฌุงู
ูููู
22. I see men cannot be consoled from misfortunes
If protected or tired from their generosity
ูขูข. ุฃุฑู ุงูู
ุฑุก ูุง ููุถููู ู
ุง ุฑุฏู ูุฌูููู
ู
ุตููุงู ููุง ููุนููู ู
ุง ูู ุจุงุฐูููู
23. Greediness is nothing but excess if you abandon it
You won't miss provision you've already consumed
ูขูฃ. ูู
ุง ุงูุญุฑุตู ุฅูุง ููุถูุฉู ูู ูุจุฐุชูุง
ูู
ุง ูุงุชู ุงูุฒุงุฏู ุงูุฐู ุฃูุช ุขููููู
24. Fate made the virtuous throughout days
A casualty to the side of time shaking its shoulders
ูขูค. ูู
ู ุบุงูุจ ุงูุฃูุงู
ู ูุงู ุตุฑูุนุฉู
ูุฌุงูุจ ููุฑูู ูุง ูุถุนุถูุน ูุงููููู
25. The young man gets from opinion what luck mandated
And what destiny drafted diminishing his status
ูขูฅ. ูุตูุจ ุงููุชู ุจุงูุฑุฃู ู
ุง ุดุงุก ุญุธููู
ูู
ุง ุฌุฑุช ุงูุฃูุฏุงุฑู ููู ุชูุงุฒูููู
26. The insightful cures every illness that afflicts him
And is blind to the disease that actually kills him
ูขูฆ. ูุฏุงูู ุจุตูุฑุงู ูููู ุฏุงุกู ูุตูุจู
ููุนู
ู ุนู ุงูุฏุงุก ุงูุฐู ูู ูุงุชูููู
27. Why should I have, among the noble, remnants
Who would shake my hand, I don't resemble?
ูขูง. ูู
ุง ูู ููู ุงูุฃุญุฑุงุฑ ุจุนุฏู ุจูููุฉู
ุชุตุงูุญ ูููู ูููู ู
ู ูุง ุฃุดุงููููู
28. Whenever Ibn Abdullah became well and his loyalty right
His students sufficed me, loving me and reaching me
ูขูจ. ุฅุฐุง ู
ุง ุงุจู ุนุจุฏ ุงููู ุตุญูู ููุงุคู
ููุงูู ุงูุทูุงุจู ูุฏููู ูู ููุงุฆูููู
29. Good news haven't stopped coming from Ahmad
Nor years from drying Ahmad's palm or rain
ูขูฉ. ูู
ุง ุบุงู
ุฎุทุจู ูุฌูู ุฃุญู
ุฏู ุดู
ุณููู
ููุง ุฌููู ุนุงู
ู ูููู ุฃุญู
ุฏู ูุงุจูููู
30. A generous man who raced the sea to generosity
Then returned excelling over all ships
ูฃู . ูุฑูู
ู ุฌุฑู ูุงูุจุญุฑู ุดูุทุงู ุฅูู ุงููุฏู
ูุนุงุฏ ุจูุถู ุงูุณุจู ูุงูุจุญุฑู ุณุงุญูููู
31. What narrators have said about the generous was true
And more than the truth of what its doer did
ูฃูก. ููุตุฏูููู ู
ุง ูุงู ุงูุฑูุงุฉ ูุฃุณุฑููุง
ุนู ุงููุฑู
ุงุก ุจุนุถู ู
ุง ูู ูุงุนูููู
32. One who blames him has the right for his openhandedness
Tempting him often to give lavishly
ูฃูข. ูุนุงุฐูู ุญููู ุนูู ู
ู ูุฒูุฑู
ููุซุฑุฉู ู
ุง ููุบุฑูู ุจุงูุฌูุฏ ุนุงุฐูููู
33. It is as if generosity is his religious duty
Whenever its obligation on him passes, extras double
ูฃูฃ. ูุฃูู ุงููุฏู ุฏููู ูู ูููู
ุง ุงููุถุช
ูุฑุงุฆุถูู ุนูู ุชูุชูุง ููุงููููู
34. Those who blame his spending no matter how much his money increases
How can anything remain with you in small number?
ูฃูค. ูููู
ุนูู ุฅููุงูู ููุซุฑ ู
ุงูู
ูู
ู ูู ุฃู ุชูุจูู ุนููู ููุงุฆูููู
35. You see his glory transparent through his honesty
If good leads the clues to him
ูฃูฅ. ุชุฑู ู
ุฌุฏูู ุงูุดูููุงูู ู
ู ุชุญุช ุจูุดุฑูู
ุฅุฐุง ุงูุฎูุฑ ุฏููุชูุง ุนููู ุฏูุงุฆูููู
36. It is as if the veil of sun is above his forehead
And Ridwa's shoulder carrying whatever fits his attire
ูฃูฆ. ูุฃูู ููุงุนู ุงูุดู
ุณ ููู ุฌุจููู
ูู
ููุจู ุฑุถููู ู
ุง ุชุถู
ู ุณุฑุงุจูููู
37. Extending glory's course whenever unsheathed
Challenging the spearโs straps while equating
ูฃูง. ู
ูุฏูุฏู ูุฌุงุฏู ุงูุณูู ุฅู ูู ูู
ููุทูู
ุฅุฐุง ูุงู
ูููุฏู ุงูุฑู
ุญ ููู ูุนุงุฏูููู
38. With little sleep except unwell
Preparing solutions as if the night tied him for rest
ูฃูจ. ูููู ุฑูุงุฏ ุงูุนูู ุฅูุง ุชุนูููุฉู
ูู
ุงู
ุงู ูุฃูู ุงููููู ุจุงูููู
ูุงุญูููู
39. If a back is heavily loaded, it is supported
By the heaviest responsibility it carries
ูฃูฉ. ุฅุฐุง ุนุฌูู ุธูุฑู ู
ุซููู ููู ุนุงู
ุฏู
ูุฃุซููู ู
ุง ุญู
ููุชููู ููู ุญุงู
ูููู
40. When faced with plight, his wisdom features shine
Resembling the stars for its sharpness
ูคู . ูุฅู ูุฒู ุงูุฎุทุจู ุงูุบุฑูุจู ุชุทูููุนุชู
ูู ู
ู ุฎูุตุงุตุงุชู ุงูุฐูุงุก ุดูุงููููู
41. He protected the kingdom while wolves are frisky around it
Distracting it from departure and holding its reins back
ูคูก. ุญูู
ูู ุงูู
ููู ูุงูุฐุคุจุงูู ููุถู ุชููุดูู
ุชุฎุงุชูู ุนู ุณูุฑูุญููู ูุชุนุงุณูููู
42. Responding when asked "O victory aide in feebleness"
At times when one's brother disappoints
ูคูข. ููุจููู ููุฏ ูุงุฏุงู ูุง ูุงุตุฑู ุงูุนูุง
ุนูู ูุชุฑุฉู ูููุง ุฃุฎู ุงูู
ุฑุก ุฎุงุฐูููู
43. He threw in the horizons from him a leather bag
Weighing it against time makes its heaviest burden swing
ูคูฃ. ุฑู
ู ุฎููููู ุงูุขูุงู ู
ูู ุจุณูุฏูุฉู
ุฅุฐุง ููุฒูุชู ุจุงูุฏูุฑ ุดุงูุช ู
ุซุงููููู
44. During his days but by an opposing kin
Trying to ruin him or a stubborn litigant
ูคูค. ูููู
ุงู ุนูู ููู
ู ููุฑูู ูุญุงููููู
ูููุฑุฏูู ุฃู ุฎูุตู
ู ุฃูุฏูู ูุฌุงุฏูููู
45. When the state sought refuge in its glory days
It is but its banner and pillars
ูคูฅ. ุฅุฐุง ุงูุฏููุฉ ุงุณุชุฐุฑุช ุจุฃูุงู
ุนุฒููุง
ูู
ุง ูู ุฅูุง ุฑุงูู ูู
ูุงุตูููู
46. None is like the Guide in preserving others' sanctity
Nor those who ascended in status with its causes
ูคูฆ. ููู
ููู ูุงูู
ูุฏููู ุจุญุฑู
ุฉู ุบูุฑููู
ููุง ู
ู ุฃูุงูุชู ุงูุนูุงุกู ูุณุงุฆูููู
47. A stranger to favors and humbleness his face
His expressions speaking of inability from him
ูคูง. ุบุฑูุจุงู ุนูู ุงููุนู
ุงุก ูุงูุฎูุถู ูุฌููู
ููุงุทูุฉ ุจุงูุนุฌุฒ ุนูู ู
ุฎุงููููู
48. But he is the full moon that never wanes
Until planets whiten the horizon entirely
ูคูจ. ููููููู ุงูุจุฏุฑู ุงูุฐู ู
ุง ุฎุจุช ูู ุงู
ููุงูุจู ุญุชู ุจููููุถู ุงูุฃูููู ูุงู
ูููู
49. He rides the wild steeds walking surely on their backs
Not envied by pedestrians for his smooth ride
ูคูฉ. ูู ุงูุฑุงูุจ ุงูุฏูู
ุงุกู ุชู
ุดู ุจุธูุฑูุง
ุนูู ุฌูุฏูุฏู ูุง ูุญุณุฏ ุงูุฑูุจู ุฑุงุฌูููู
50. With roomy saddle, dust does not flare under soft fur
Nor do the packed saddles bother its packed luggage
ูฅู . ุนุฑูุถู ุงูููุงุท ูุง ูุซูุฑ ุชุฑุงุจู
ุจุฎูููู ููุง ุชูุญููู ุงูู
ุทุงูุง ุฌูุงุฏูููู
51. Trustworthy if creatures were to thirst
The rainfall realizes not even its fifth
ูฅูก. ุฃู
ูู ุงูุธู
ู ูุง ุชุนุฑู ุงูุนูุณู ุฎูู
ุณููู
ุจุจูููู ุฅุฐุง ุซุงุฑุช ุนููู ูุณุงุทูููู
52. As the repeller beyond the competing horses
Chasing him for a period before slowly surpassing him
ูฅูข. ูุฒุงุฌุฑ ุฃุนุฌุงุฒู ุงูุณูุงุจู ูููู
ููุงูู
ู ุทูุฑุงู ูุทูุฑุงู ูู
ุงููููู
53. You'd think he confides with a companion
What secret would remain that he didn't share?
ูฅูฃ. ูุชุญุณุจู ููููู ููููุถูู ุจุณุฑูู
ุฅูู ุฌุงูุณู ู
ุง ุฅู ูุฒุงู ูุฒุงู
ูููู
54. A trustee of my secret or a responder to my greeting
And carrier of the secret I bear
ูฅูค. ุฃู
ููู ุจุณุฑูู ุฃู ู
ุคุฏูู ุชุญูููุชู
ูู
ู ูุญู
ู ุงูุณุฑู ุงูุฐู ุฃูุง ุญุงู
ูููู
55. Perhaps what I have burdened from Ahmad's passion
Would be relieved if I lament to him
ูฅูฅ. ูุนููู ุงูุฐู ุญูู
ูููุชู ู
ู ุดูู ุฃุญู
ุฏู
ูุฎู ุจุฃู ุชูุดููู ุฅููู ุฏูุงุฎูููู
56. I promised myself to never betray
My chest fortress with unshakable ties
ูฅูฆ. ุนูุฏุชู ูุคุงุฏู ุฃุตู
ุนุงู ูุง ูุฎููููู
ูุตุฏุฑู ู
ุชููุงู ูุง ุชุฑูุซูู ุญุจุงุฆูููู
57. Why does my heart show weakness to this
And tremble as if strange matters shake it?
ูฅูง. ูู
ุง ุจุงู ููุจู ูุณุชููู ููุฐู
ูุฌุฃุดููู ูุฏ ุฌุงูุช ุนูููู ุฌูุงุฆูููู
58. It is inevitable for passion's weight to mystify you
A passion not experienced before with any equal
ูฅูจ. ูุฃูููู ุงูููู ุฅู ูุณุชุฎููููู ุซููููู
ูููู ูู
ููุฌุฑููุจ ูุจููู ู
ุง ูู
ุงุซูููู
59. Even before you, I've never feared
That other waters would secretly lure me
ูฅูฉ. ููุจูููู
ู ู
ุง ุฎูุชู ุฃู ุชุณุชุฑููููู
ู
ูุงูู ุนู ุงูู
ุงุก ุงูุฐู ุฃูุง ูุงููููู
60. Nor that a neighborhood in a tiny village would tempt me
When I resent it, its homes and lodgings
ูฆู . ููุง ุฃูู ุฑุจุนุงู ุจุงูุตููููู ุชุดูููู
ุนูู ุจุบุถูุง ุฃูุทุงูููู ูู
ูุงุฒูููู
61. But your abundant unmatched merit
Could only inspire deficient visions in one's mind
ูฆูก. ูููู ุฃุจูู ุงููุถูู ุงูู
ูุฑูุน ู
ูููู
ู
ุนูู ุงููุงุณ ุฅูุง ุฃู ูุฎูููู ุฎุงุฆูููู
62. May God reward the day He gathered me with you
With wellness and give him what he asks for me
ูฆูข. ุฌุฒู ุงููู ููู
ุงู ุถูู
ูู ุดู
ูู ุฅููููู
ู
ุตูุงุญุงู ูุฃุนุทุงู ุงูุฐู ูู ุณุงุฆูููู
63. You were but clouds I hoped for to moisten my lips
So its pouring rain poured unto me
ูฆูฃ. ูู
ุง ููุชูู
ู ุฅูุง ุณุญุงุจุงู ุฑุฌูุชู
ูุจููู ูู
ู ูุนู
ููู
ุชูู ููุงุทูููู
64. Yet, how soon have I rushed dear friendship
When distance wouldn't upset its fulfillment
ูฆูค. ููุง ุทูุจู ู
ุง ุงุณุชุนุฌูุชู ููุชูุจู ูุฏุงุฏููู
ูู ุงููู ุจุจุนุฏู ูู
ููุฑูุนููููู ุขุฌูููู
65. With you I attained the days' wrath but in you
More than what I have is my expectation
ูฆูฅ. ุจูุบุชู ุจูู
ุบูุธู ุงูุฒู
ุงู ูููููู
ู
ูุฃูุซุฑู ู
ูู
ุง ููุช ู
ุง ุฃูุง ุขู
ูููู
66. My friend are you heedful of good intention
A brother whom worries did not busy from you?
ูฆูฆ. ููู ุฃูุชู ูุงุจู ุงูุฎูุฑ ุฑุงุนู ุนูู ุงูููู
ุฃุฎุงู ูู ูู
ุชุดุบูููู ุนูู ุดูุงุบูููู
67. Yes, your promise is an unbreakable bond
The betraying hand cannot loosen or disentangle
ูฆูง. ูุนู
ุนูุฏู ุงูุนูููุฏ ุงูุฐู ูุง ุชุญูููู
ูุฏู ุงูุบุฏุฑู ูุงูุญุจูู ุงูุฐู ูุง ุชุณุงุญูููู
68. You made me a weaved pillow I fancy
Though arrows have pierced it
ูฆูจ. ูุฃูู ูุฏ ุฃุญุฑุฒุชู ู
ููู ู
ููููุฏุงู
ูุฑูู ูุฅู ุฑุซููุชู ุนููู ุญู
ุงุฆูููู
69. And an eloquent virgin whose house
Is tall, lasting, tiring all who proposed to her
ูฆูฉ. ูุนุฐุฑุงุกู ู
ู ุณุฑู ุงููุตุงุญุฉ ุจูุชููุง
ุทููู ุงูุนู
ุงุฏู ู
ุชุนูุจู ู
ู ูุทุงููููู
70. She has ancestry in poetry like dawn in the darkness
When lineage is ambiguous, her torches are raised
ูงู . ููุง ูุณูุจู ูู ุงูุดุนุฑ ูุงูููุฌุฑ ูู ุงูุฏููุฌู
ู
ุชู ุชูุธููู
ู ุงูุฃูุณุงุจู ุชูุฑููุนู ู
ุดุงุนูููู
71. Her father nobly thoughtful and prideful in all
Attaining her, son-in-law, as if bonding with you
ูงูก. ุฃุจููุง ุดุฑููู ุงูููุฑู ูุงููุฎุฑู ููููู
ุฅุตุงุจุชููุง ุตููุฑุงู ูุฃููุชู ุชุจุงุนูููู
72. The New Year brought her to you from me as a gift
By Allah, neither did I send nor correspond for her
ูงูข. ุฃุชุงู ุจูุง ุงูููุฑูุฒู ู
ูู ูุฏููุฉู
ูููู ู
ุง ุฃุฑุณูุชู ุฃู ู
ู ุฃุฑุงุณูููู
73. If she appeared in her horse-riding uniform
Her jewelries crown, bands and garlands
ูงูฃ. ุฅุฐุง ุจุฑุฒุชู ูู ุฒููู ูุงุฑุณ ููู
ููุง
ูุญููููุชูุง ุชูุฌุงููู ูุฃูุงูููููู
74. Live in a glory making people helpless
As my words make expressions helpless
ูงูค. ูุนุด ููุนุฌุฒ ุงูุฃููุงู
ู ู
ุง ุฃูุช ูุงุนูู
ูู
ุง ูุนุฌุฒ ุงูุฃููุงูู ู
ุง ุฃูุง ูุงุฆูููู
75. The best of what I regulated is the comfort of my conscience
ูงูฅ. ูุฃูุถู ู
ุง ู
ูููููุชูู ุตููู ุฎุงุทุฑู
ููุง ุฃูุง ู
ูุฏููู ููู ุฃูุช ูุงุจูููู