Feedback

I wish you were not happy

ู„ูŠุชูƒ ู„ู…ุง ุชูƒู† ู…ุณุนุฏุง

1. I wish you were not happy
Or a peacemaker, rather than a corrupter

ูก. ู„ูŠุชูŽูƒ ู„ู…ู‘ุง ุชูƒู† ู…ูุณุนูุฏุง
ุฃูˆ ู…ุตู„ุญุงู‹ ู„ู… ุชูƒู† ุงู„ู…ูุณุฏุง

2. I used to talk much about you from my perspective
So I multiplied your many enemies

ูข. ูƒู†ุชู ูƒุซูŠุฑุงู‹ ุจูƒ ููŠู…ุง ูŠูŽุฑูŽู‰
ุธู†ู‘ููŠ ููƒุซู‘ูŽุฑุชู‹ ุนุฏูŠุฏูŽ ุงู„ุนุฏุง

3. He slandered while presenting himself as a guide
Do not send an oppressor to be guided

ูฃ. ูˆุดูŽู‰ ูˆู‚ุฏ ู‚ุฏู‘ูŽู…ุชูŽู‡ู ุฑุงุฆุฏุงู‹
ู„ุง ุชุจุนุซ ุงู„ุธู„ู…ุฉ ู…ุณุชุฑุดูุฏุง

4. He has betrayed the covenant of love
It is not right for a traitor to make a pact

ูค. ูŠุณูˆู…ู†ูŠ ุงู„ุบุฏุฑูŽ ุจุนู‡ุฏ ุงู„ู„ู‘ููˆู‰
ู…ุง ุญู‚ู‘ู ู…ู† ูŠุบุฏูุฑู ุฃู† ูŠูŽุนู‡ูŽุฏุง

5. Another than I, Abu Al-Alwan, complains of love
Lamenting passion today and tomorrow as well

ูฅ. ุบูŠุฑููŠ ุฃุจูˆ ุงู„ุฃู„ูˆุงู†ู ููŠ ุญุจู‘ูู‡
ูŠุดูƒูˆ ุงู„ู‡ูˆู‰ ุงู„ูŠูˆู…ูŽ ูˆูŠุณู„ูˆ ุบุฏุง

6. Yearning for Taibah from Babylon
Oh how near is yearning, and how far!

ูฆ. ุฃุตุจูˆ ุฅู„ู‰ ุทูŽูŠู’ุจุฉูŽ ู…ู† ุจุงุจู„ู
ู…ุง ุฃู‚ุฑุจูŽ ุงู„ุดูˆู‚ูŽ ูˆู…ุง ุฃุจุนุฏุง

7. O knight of glory, he wants from me
Deliver my messages to the nobles

ูง. ูŠุง ูุงุฑุณูŽ ุงู„ุบูŠุฏุงุก ูŠุจุบูŠ ู…ูู†ู‰ู‹
ุจู„ู‘ูุบู’ ุจู„ุบุชูŽ ุงู„ุฑุดุฃูŽ ุงู„ุฃุบูŠุฏุง

8. Oh how I cherish the memories even if
After you they kept me awake and tearful

ูจ. ูŠุง ุญุจุฐุง ุงู„ุฐูƒุฑู‰ ูˆุฅู† ุฃุณู‡ุฑุชู’
ุจุนุฏูƒ ูˆุงู„ุฏู…ุนู ูˆุฅู† ุฃุฑู…ูŽุฏุง

9. Do not be influenced to divide us
Perhaps a meeting will return to us

ูฉ. ู„ุง ุชุฃุฎุฐู ุงู„ู†ู‘ูŽูู’ุฑูŽ ุจุชูุฑูŠู‚ู†ุง
ูุฑุจู‘ู…ุง ุนุงุฏ ู„ู†ุง ู…ูˆุนูุฏุง

10. In Al-Ghor there is a house, and in Najd passion
Oh longing for one who took shelter

ูกู . ุจุงู„ุบูˆุฑ ุฏุงุฑูŒ ูˆุจู†ุฌุฏู ู‡ูˆู‰ู‹
ูŠุง ู„ู‡ู ู…ู† ุบุงุฑ ู„ู…ู† ุฃู†ุฌุฏุง

11. My peace was not on the day I left you
Oh peace, bearer of smoothness

ูกูก. ู…ุง ูƒุงู† ุณูŽู„ู…ููŠ ูŠูˆู… ูุงุฑู‚ุชูƒู…
ูŠุง ุณูŽู„ู’ู…ูŽ ู…ู†ู‘ูŠ ุญุงู…ู„ุงู‹ ุฃุฌู„ุฏุง

12. I disciplined my heart to patience
Though the heart was not disciplined

ูกูข. ุณุฌูŠู‘ุฉูŒ ููŠ ุงู„ุตุจุฑ ุนูŽูˆู‘ูŽุฏุชูู‡ุง
ู‚ู„ุจูŠูŽ ูˆุงู„ู‚ู„ุจู ูˆู…ุง ุนููˆู‘ุฏุง

13. The days did not bring me close to their justice
So I encountered tyranny, shunned

ูกูฃ. ู„ู… ุชูุฏู†ูู†ูŠ ุงู„ุฃูŠุงู…ู ู…ู† ุนุฏู„ู‡ุง
ู‚ุทู‘ ูุฃู„ู‚ู‰ ุงู„ุฌูŽูˆุฑูŽ ู…ุณุชุจุนูŽุฏุง

14. He who knows restful life will deny
His life embittered

ูกูค. ูˆุฅู†ู…ุง ูŠูู†ูƒูุฑู ู…ู† ุนูŽูŠุดูู‡ู
ุฃู†ูƒุฏูŽู‡ู ู…ูŽู†ู’ ุนูŽุฑูŽููŽ ุงู„ุฃุฑุบุฏุง

15. Wonders stranger than I hate
That I complain of them, and envy

ูกูฅ. ุญูˆุงุฏุซูŒ ุฃุนุฌุจู ู…ู† ูƒุฑู‘ูู‡ุง
ุฃู† ุฃุชุดูƒู‘ูŽุงู‡ุง ูˆุฃู† ุฃูุญุณูŽุฏุง

16. I wish the world that cannot be seen
Had no lineage or birth for me

ูกูฆ. ู„ูŠุชูŽ ุจู†ูŠ ุงู„ุฏู†ูŠุง ุงู„ุชูŠ ู„ุง ุชูŽุฑูŽู‰
ู„ูŠ ู†ุณุจุงู‹ ู…ู†ู‡ุง ูˆู„ุง ู…ูŽูˆู„ุฏุง

17. They sufficed for me, or would that they
Were all for Al-Hussain the sacrifice

ูกูง. ูƒูู‘ูŽุชู‡ูู…ู ุนู†ู‘ููŠูŽ ุฃูˆ ู„ูŠุชูู‡ู…ู’
ูƒุงู†ูˆุง ุฌู…ูŠุนุงู‹ ู„ู„ุญุณูŠู† ุงู„ูุฏู‰

18. For the peerless full moon - what angel
In the horizon rivals the full moon?

ูกูจ. ู„ู„ู‚ู…ุฑู ุงู„ูุฑุฏู ูˆู‡ู„ ู…ุงู„ูƒูŒ
ููŠ ุงู„ุฃูู’ู‚ ุบูŠุฑู ุงู„ุจุฏุฑู ุฃู† ูŠููุฑุฏูŽุง

19. The good man does not account his wealth
Unless it helps him at need

ูกูฉ. ู„ุง ูŠูŽุญุณูŽุจู ุงู„ุทูŠู‘ูุจูŽ ู…ูู† ู…ุงู„ู‡
ู…ุง ู„ู… ูŠูƒู† ู…ุนุชุฑุถุงู‹ ู„ู„ุฌูŽุฏูŽุฃ

20. And the richest to them was who
Remained the poorest of hand

ูขู . ูˆูƒุงู† ุฃุบู†ูŽู‰ ุญุณุจุงู‹ ุนู†ุฏู‡ูู…ู’
ู…ู† ู„ู… ูŠุฒู„ ุฃูู‚ุฑูŽ ู…ู†ู‡ู… ูŠุฏุง

21. The fair-minded, when he complains
Of the darkness, his view turns black

ูขูก. ูˆุงู„ุฃุจูŠุถุง ุงู„ุฑุฃูŠ ุฅุฐุง ู…ุง ุดูƒุง
ุฎุงุจุทู ู„ูŠู„ู ุฑูŽุฃูŠูŽู‡ู ุงู„ุฃุณูˆูŽุฏุง

22. The rider of the sand dune did not stand
Straight on its back but slid

ูขูข. ูˆูุงุฑุณ ุงู„ู‚ูŽูˆู„ุฉู ู„ู… ูŠูŽุณุชู‚ู…ู’
ููŠ ุธู‡ุฑู‡ุง ุงู„ูุงุฑุณู ุฅู„ุง ุงุฑุชุฏู‰

23. The suitor of glory, when dark clouds
Covered the stars he could not be guided

ูขูฃ. ูˆุณุงู„ูƒ ุงู„ุฎุทุจู ูˆู‚ุฏ ุฃุธู„ู…ุชู’
ู…ูŽุญุฌู‘ูŽุฉูŒ ุจุงู„ู†ุฌู… ู„ุง ุชูู‡ุชูŽุฏูŽู‰

24. It was not the custom of any sharp swordsman among you
To remain sheathed without being drawn

ูขูค. ู…ุง ุดููŠู…ูŽ ู…ู†ูƒู… ุตุงุฑู…ูŒ ู…ุบู…ูŽุฏูŒ
ุฅู„ุง ูˆุฃู…ุถู‰ ู…ู†ู‡ ู…ุง ุฌูุฑู‘ูุฏุง

25. And God did not decree for any master
His decree but that He chose a master

ูขูฅ. ูˆู„ุง ู‚ูŽุถูŽู‰ ุงู„ู„ู‘ู‡ู ุนู„ู‰ ุณูŠู‘ูุฏ
ู‚ุถุงุกูŽู‡ู ุฅู„ุง ุงุฌุชุจูŽู‰ ุณูŠู‘ูุฏุง

26. Whether they began and completed, or fell short
Whether they did good or cast down a building

ูขูฆ. ุฅู† ุจุฏุฃุง ุชู…ู‘ู… ุฃูˆ ู†ูŽู‚ุตููˆุง
ุฃู†ุนู…ูŽ ุฃูˆ ุญุทู‘ููˆุง ุนูู„ุงู‹ ุดูŠู‘ูŽุฏุง

27. As if he was suckled on sinโ€™s teat
Or a youth whose wisdom was innate

ูขูง. ูƒุฃู†ู‡ ุฃูุฑุถูุนูŽ ุซุฏูŠูŽ ุงู„ู†ู‘ูู‡ู‰
ุฃูˆ ุดุงุจ ู…ู† ุญูู†ูƒุชูู‡ู ุฃู…ุฑุฏุง

28. Your light was not dimmed, O full moons
The full moon is not diminished when increased

ูขูจ. ู„ุง ุนุงู‚ูŽ ุฃู†ูˆุงุฑูŽูƒ ูŠุง ุจุฏุฑูŽู‡ูู…ู’
ู…ุง ูŠูŽู†ู‚ูุตู ุงู„ุจุฏุฑูŽ ุฅุฐุง ุฒููŠู‘ูุฏุง

29. Nor did your absence in its normal course
Prevent the fasting or festivities

ูขูฉ. ูˆู„ุง ุฃุบุจู‘ูŽุชูƒู… ุนู„ู‰ ุนุงุฏูู‡ุง
ู…ุง ุฃูุทุฑ ุงู„ุตุงุฆู…ู ุฃูˆ ุนูŠู‘ูŽุฏุง

30. Early fruits of soft rain, emulating
In protecting it your marks in the dew

ูฃู . ุจูˆุงูƒุฑูŒ ู…ู† ู…ูุฏูŽูŠ ุชูŽู‚ุชูŽูููŠ
ููŠ ุตูˆู†ู‡ุง ุขุซุงุฑูŽูƒู… ููŠ ุงู„ู†ุฏู‰

31. Clarifying to minds your stature
In valleys accustomed to beauty

ูฃูก. ุชุฌู„ูˆ ุนู„ู‰ ุงู„ุฃู„ุจุงุจ ุฃุญุณุงุจูŽูƒูู…
ุจูˆุงุฏูŠุงู‹ ููŠ ุญูŽู„ู’ูŠูู‡ุง ุนููˆู‘ูŽุฏุง

32. Remaining over ages despite the speed of meteors
In its terrain the vast reach of earth

ูฃูข. ุชุจู‚ูŽู‰ ุนู„ู‰ ุงู„ุฏู‡ุฑ ูˆูุณุงุนูŽ ุงู„ุฎูุทูŽุง
ููŠ ุฌูŽูˆู’ุจูู‡ุง ุงู„ุฃุฑุถ ุทููˆุงู„ูŽ ุงู„ู…ุฏู‰

33. Repetition renews it
And words create when repeated

ูฃูฃ. ูŠุฒูŠุฏู‡ุง ุชุฑุฏูŠุฏูู‡ุง ุฌูุฏู‘ูŽุฉู‹
ูˆูŠูุฎู„ูู‚ู ุงู„ู‚ูˆู„ู ุฅุฐุง ุฑูุฏู‘ูุฏุง